1. As the snow accumulates from that little boreal patch, growing inexorably year after year, gargantuan ice sheets begin to form.
[ترجمه گوگل]همانطور که برف از آن لکه کوچک شمالی جمع می شود و سال به سال به طور غیرقابل تحملی رشد می کند، صفحات یخی عظیم شروع به تشکیل می کنند
[ترجمه ترگمان]همان طور که برف از آن ناحیه کوچک boreal انباشته می شود، سال به سال پس از سال، این ورقه های یخی عظیم شروع به شکل گیری می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Changes in the size of boreal forests and carbon dioxide concentrations have moved in step for most of this century.
[ترجمه گوگل]تغییرات در اندازه جنگلهای شمالی و غلظت دیاکسید کربن در بیشتر این قرن یکگام حرکت کرده است
[ترجمه ترگمان]تغییرات در اندازه جنگل های اطراف و غلظت دی اکسید کربن در بیشتر این قرن در حال حرکت بوده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Water and sky form a blue canvas for boreal forest in the Arctic Circle.
[ترجمه گوگل]آب و آسمان بوم آبی را برای جنگل های شمالی در دایره قطب شمال تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]آب و آسمان یک بوم آبی برای این جنگل در مدار قطب شمال تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. In fact all major temperate and boreal forests are expanding.
[ترجمه گوگل]در واقع همه جنگل های معتدل و شمالی در حال گسترش هستند
[ترجمه ترگمان]در واقع همه مناطق معتدل و boreal در حال گسترش هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. According to this one condition, boreal steam makes best choice.
[ترجمه گوگل]با توجه به این یک شرط، بخار بوئال بهترین انتخاب را انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]با توجه به این وضعیت، این دستگاه می تواند بهترین انتخاب را داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Canada's boreal forest is home to the oil sands.
[ترجمه گوگل]جنگل شمالی کانادا خانه ماسه های نفتی است
[ترجمه ترگمان]این جنگل در کانادا قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Boreal ticket Bureau of Mines is one has left came 120 old old mining area.
[ترجمه گوگل]بلیط Boreal دفتر معادن یکی مانده است آمده است 120 منطقه قدیمی معدن
[ترجمه ترگمان]دفتر معادن Boreal یکی از بخش های معدن قدیمی معدن قدیمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Global Change and the Boreal Forest: Thresholds, Shifting States or Gradual Change?
[ترجمه گوگل]تغییر جهانی و جنگل شمالی: آستانه، تغییر وضعیت یا تغییر تدریجی؟
[ترجمه ترگمان]تغییر جهانی و جنگل Boreal: تغییر، تغییر ایالت یا تغییر تدریجی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Circling the globe, the boreal forest—its name derived from Boreas, the Greek god of the north wind—comprises one-third of Earth's wooded lands.
[ترجمه گوگل]جنگل شمالی که بر روی کره زمین می چرخد - نام آن از Boreas، خدای یونانی باد شمالی گرفته شده است - یک سوم از زمین های جنگلی زمین را تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]این جنگل که نام آن برگرفته از Boreas، خدای یونانی بادشمال است، شامل یک سوم زمین های جنگلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Coastal tundra of the northern boreal climate.
[ترجمه گوگل]تاندرای ساحلی آب و هوای شمالی شمالی
[ترجمه ترگمان]دشت هموار مناطق شمالی و شمالی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The boreal rivers have less annual runoff volume and relatively larger silt content, these make some difference in lectotype on turbine.
[ترجمه گوگل]رودخانههای شمالی حجم رواناب سالانه کمتر و محتوای سیلت نسبتاً بزرگتری دارند، اینها تفاوتهایی در لکتوتایپ روی توربین ایجاد میکنند
[ترجمه ترگمان]این رودخانه ها از حجم رواناب سالانه کمتری برخوردارند و مقدار نسبتا بزرگتری از گل و لای را تشکیل می دهند که باعث ایجاد تغییراتی در lectotype در توربین می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Is the sea eye of boreal bridge specific the what position in boreal bridge?
[ترجمه گوگل]آیا چشم دریایی پل شمالی به چه موقعیتی در پل شمالی اختصاص دارد؟
[ترجمه ترگمان]آیا این دریا از روی پلی است که در اطراف این پل وجود دارد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The role of Boreal forest biome in climate change has been investigated through the BOREAS experiment.
[ترجمه گوگل]نقش بیوم جنگل های شمالی در تغییرات آب و هوایی از طریق آزمایش BOREAS بررسی شده است
[ترجمه ترگمان]نقش بیوم جنگل در تغییر آب و هوا از طریق آزمایش BOREAS مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Boreal forests occupy the subarctic zone and are generally evergreen and coniferous.
[ترجمه گوگل]جنگل های شمالی منطقه زیر قطبی را اشغال می کنند و عموما همیشه سبز و مخروطی هستند
[ترجمه ترگمان]جنگل های Boreal منطقه subarctic را اشغال کرده و عموما همیشه سبز و مخروطی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید