boom bust

پیشنهاد کاربران

boom–bust یعنی چرخه رونق و رکود
به وضعیتی گفته می شود که اقتصاد یا یک بازار اول به سرعت رشد می کند، قیمت ها بالا می روند و همه خوش بین می شوند boom، اما بعد ناگهان سقوط می کند، قیمت ها می ریزد و رکود و ورشکستگی شروع می شود bust
...
[مشاهده متن کامل]

ریشه
boom در اصل به معنی صدای انفجار یا غرش بوده، بعداً در قرن 19 برای رشد سریع اقتصادی به کار رفت
bust شکل کوتاه شده busted است و به معنی ورشکست شدن یا فروپاشیدن
boom–bust بیشتر در متن های اقتصادی، سیاسی و تحلیلی استفاده می شود. یعنی چرخه ای از رشد سریع و بعد سقوط شدید.
پرکاربردترین جملات
1️⃣ The economy is stuck in a boom–bust cycle – اقتصاد در یک چرخه رونق و رکود گیر کرده است
2️⃣ Tech startups often go through a boom–bust phase – استارتاپ های فناوری اغلب یک دوره رونق و سقوط را تجربه می کنند
3️⃣ The housing sector is prone to boom–bust swings – بخش مسکن مستعد نوسانات رونق و رکود است
4️⃣ Commodity markets are known for boom–bust patterns – بازار کالاها به الگوهای رونق و سقوط معروف است
5️⃣ Investors try to avoid boom–bust volatility – سرمایه گذاران سعی می کنند از نوسان های رونق و سقوط دوری کنند
6️⃣ The region has suffered repeated boom–bust cycles – این منطقه بارها دچار چرخه های تکراری رونق و رکود شده است
کالوکیشن های رایج
1️⃣ boom–bust cycle – چرخه رونق و رکود
2️⃣ boom–bust economy – اقتصاد مبتنی بر رونق و رکود
3️⃣ boom–bust pattern – الگوی رونق و سقوط
4️⃣ boom–bust dynamic – پویایی رونق و رکود
5️⃣ boom–bust volatility – نوسان شدید ناشی از رونق و سقوط
6️⃣ classic boom–bust story – داستان کلاسیک رشد و فروپاشی
مشتقات و شکل های مرتبط
1️⃣ boom time – دوران رونق
2️⃣ economic boom – رونق اقتصادی
3️⃣ baby boom – افزایش ناگهانی نرخ تولد
4️⃣ boomtown – شهری که ناگهانی رشد اقتصادی کرده
5️⃣ bust ( noun ) – ورشکستگی یا سقوط اقتصادی
6️⃣ go bust – ورشکست شدن
7️⃣ boom - and - bust economics – اقتصاد مبتنی بر چرخه رونق و رکود
کاربردها
این اصطلاح بیشتر درباره اقتصاد، بازار مسکن، بورس، ارز دیجیتال و حتی صنعت فناوری استفاده می شود
جملات پرکاربرد
1️⃣ The housing market is famous for its boom–bust cycles – بازار مسکن به چرخه های رونق و رکود معروف است
2️⃣ Investors fear another boom–bust scenario – سرمایه گذاران از یک سناریوی رونق و سقوط دیگر می ترسند
3️⃣ Oil prices often follow a boom–bust pattern – قیمت نفت اغلب الگوی رونق و رکود را دنبال می کند
معنی استعاری
گاهی درباره زندگی شخصی هم استفاده می شود، مثلاً کسب وکاری که اول ناگهان خیلی موفق می شود و بعد کاملاً شکست می خورد