bonded goods

جمله های نمونه

1. The relevant customs services are applied for bonded goods.
[ترجمه گوگل]خدمات گمرکی مربوطه برای کالاهای اوراق قرضه اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]خدمات گمرکی مربوطه برای کالاهای قرضی به کار می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Bonded goods exited or entered via road ports.
[ترجمه گوگل]کالاهای بسته بندی شده از طریق بنادر جاده ای خارج یا وارد می شوند
[ترجمه ترگمان]کالاهای Bonded خارج شدند یا از طریق بنادر جاده ها وارد شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Customs and used for the storage of the bonded goods and goods whose export procedures have not been finished.
[ترجمه گوگل]گمرکی و مورد استفاده برای نگهداری کالاهای اوراق قرضه و کالاهایی که مراحل صادرات آنها به پایان نرسیده است
[ترجمه ترگمان]گمرک و کالاهای مورد استفاده در انبار کالاهای مورد نظر و کالاهای صادراتی که رونده ای صادراتی آن ها به پایان نرسیده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. If the imported raw materials or parts are bonded goods specified by the State, the enterprise shall verify cancellation of the bond at the Customs office.
[ترجمه گوگل]در صورتی که مواد اولیه یا قطعات وارداتی، کالاهای بسته بندی شده باشد که توسط دولت مشخص شده است، مؤسسه باید ابطال اوراق را در اداره گمرک بررسی کند
[ترجمه ترگمان]اگر مواد خام وارداتی یا بخش هایی که توسط دولت مشخص شده اند، شرکت باید لغو اوراق قرضه در دفتر گمرک را تایید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. As part of bonded goods shall be "bonded goods" method declaration, the customs office issues and the corresponding regulatory approaches and other trade goods means differ.
[ترجمه گوگل]به عنوان بخشی از کالاهای اوراق قرضه باید روش اظهارنامه "کالاهای اوراق قرضه" باشد، مسائل گمرکی و رویکردهای نظارتی مربوطه و سایر ابزارهای کالاهای تجاری متفاوت است
[ترجمه ترگمان]به عنوان بخشی از کالاهای متصل شده باید \"کالای پیوند یافته\"، مسائل اداری گمرک و رویکردهای تنظیم کننده مربوطه و دیگر کالاهای تجاری با یکدیگر فرق داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Review time, processing trade bonded goods, processing procedures carried forward with the export processing zones to deep processing carry-out area to compare the program area.
[ترجمه گوگل]برای مقایسه منطقه برنامه، زمان، پردازش کالاهای باند تجاری، مراحل پردازش با مناطق پردازش صادراتی به منطقه انجام پردازش عمیق را بررسی کنید
[ترجمه ترگمان]مرور زمان، پردازش کالاهای متصل شده، رونده ای پردازش همراه با مناطق پردازش صادرات برای پردازش عمیق منطقه برای مقایسه منطقه برنامه انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We never handle bonded goods.
[ترجمه گوگل]ما هرگز با کالاهای بسته بندی شده کار نمی کنیم
[ترجمه ترگمان]ما هیچ وقت با هم معامله نکردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. If they are administered by the customs under the item of bonded goods, the relevant provisions on the administration of bonded goods shall apply.
[ترجمه گوگل]اگر تحت عنوان کالای اوراق قرضه توسط گمرک اداره می شود، مقررات مربوطه در مورد اداره کالاهای اوراق قرضه اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]اگر آن ها توسط گمرک تحت پوشش کالاهای متصل شده اداره شوند، مفاد مربوطه در مورد مدیریت کالاهای متصل به آن اعمال خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The operation of the storage, processing, assembling and consignment sales of the bonded goods shall be approved by the registered with the Customs.
[ترجمه گوگل]عملیات ذخیره سازی، فرآوری، مونتاژ و فروش محموله کالاهای بسته بندی شده به تایید گمرک ثبت شده می رسد
[ترجمه ترگمان]عملیات ذخیره سازی، پردازش، مونتاژ و بارگیری کالاهای متصل شده باید با گمرک ثبت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Secretary for all goods from the factory closures are clearance, bonded goods, the customer set collapse and safe storage Product!
[ترجمه گوگل]وزیر برای همه کالاها از بسته شدن کارخانه ترخیص کالا از گمرک، کالاهای پیوند خورده، مجموعه مشتری سقوط و ذخیره سازی ایمن محصول!
[ترجمه ترگمان]دبیر کل کالاها از بسته شدن کارخانه، ترخیص کالا، کالا به زمین و محصول ذخیره ایمن است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Self use bonded warehouses are operated by specific independent domestic enterprise legal persons in China, and shall only store the bonded goods of such enterprises for self use.
[ترجمه گوگل]انبارهای اوراق قرضه خود استفاده توسط اشخاص حقوقی شرکت های داخلی مستقل خاص در چین اداره می شود و فقط باید کالاهای اوراق قرضه این شرکت ها را برای استفاده شخصی ذخیره کنند
[ترجمه ترگمان]warehouses که از انبار به خود استفاده می کنند توسط افراد قانونی مستقل داخلی در چین اداره می شوند و تنها کالاهای متصل شده از این شرکت ها را برای استفاده از خود ذخیره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• b/g, goods placed in a bonded warehouse, goods that are held until customs duties are paid

پیشنهاد کاربران

کالای گمرکی
اجناسی که در گمرک نگهداری میشوند