blow your own trumpet

پیشنهاد کاربران

تو بوق و کرنا کردن دستاورد های شخصی و در گویش آمریکایی بجای trumpet از horn استفاده می کنیم.
he blowed his own trumpet/horn the night away
خودشیفته
این اصطلاح در مورد کسی بکار میره که مثلا در مورد فعالیتها وموفقیت هایش خودستایی ولاف می زند ویا رجز خوانی می کند واز دید دیگران متکبر ومغرور به نظر میاد . he is always blowing his own trumpet او همیشه مغرور وخودستاست .

بپرس