blow the gaff


(امریکا ـ خودمانی) غرق در شگفتی کردن، مات و مبهوت کردن، (عامیانه - انگلیس) دهن لقی کردن، سری را فاش کردن

انگلیسی به انگلیسی

• divulge a secret, reveal a secret; tell the truth, expose the truth of the matter; reveal the truth accidentally

پیشنهاد کاربران

افشا کردن راز/ یک اصطلاح غیررسمی بریتانیایی که به معنای فاش کردن یک راز یا اطلاعات محرمانه، اغلب به طور ناگهانی یا غیرعمدی است.
مترادف: Reveal a secret, spill the beans, let the cat out of the bag, expose.
...
[مشاهده متن کامل]

مثال؛
"He accidentally blew the gaff about the surprise party while chatting with her. "
"The journalist blew the gaff on the corruption scandal, exposing the officials involved. "
"She didn’t want anyone to know her plans, but her friend blew the gaff. "

بپرس