The phrase "blow someone off" is an informal expression that means to ignore or dismiss someone, often in a rude or disrespectful way. It can refer to canceling plans with someone at the last minute, declining an invitation without giving a reason, or simply not responding to someone's attempts to communicate ... [مشاهده متن کامل]
غیررسمی / به معنای نادیده گرفتن یا رد کردن کسی است، اغلب به روشی بی ادبانه یا بی احترامی. مثلا لغو برنامه ها با کسی در آخرین لحظه، رد کردن دعوت بدون ذکر دلیل یا پاسخ ندادن به تلاش های کسی برای برقراری ارتباط پیچوندن کسی، سر کار گذاشتن کسی I tried to talk to Sarah at the party, but she just blew me off and walked away Jack promised to help me move this weekend, but he's been blowing me off all week I asked my boss for feedback on my project, but he just blew me off and told me to figure it out myself I texted Sarah to see if she wanted to grab lunch, but she never responded - I guess she's blowing me off When I tried to make plans with my friend, she said she was busy, but I think she was just blowing me off
معادل give someone the cold shoulder برخورد سرد با کیی داشتن و کم محلی کردن
محل نذاشتن
ضایع کردن ، تحویل نگرفتن
کسی را قال گذاشتن.
اهمیت ندادن به کاری با چیزی یا کسی یا اگر عامیانه معنی کنیم گاهی پیچوندن چیزی یا کاری