🔸 معادل فارسی:
• چاپلوسی کردن، تملق گفتن
• تعریف الکی کردن ( برای راضی نگه داشتن کسی )
• پز دادن، باد کردن
🔸 تعریف ها ( بر اساس کاربرد ) :
۱. چاپلوسی اغراق آمیز ( رایج ترین معنا )
چاپلوسی کردن یا تعریف و تمجید بیش از حد و غیرصادقانه از کسی است، معمولاً به این دلیل که می خواهید او را راضی نگه دارید، فریبش دهید یا از او سوءاستفاده کنید . این عبارت همیشه بار منفی دارد و نشان می دهد که تعریف ها پوچ و بی اساس هستند.
... [مشاهده متن کامل]
مثال:
Don't blow smoke up my ass – just tell me the truth about my performance.
به من چاپلوسی نکن – فقط حقیقت را در مورد عملکردم به من بگو.
۲. اغراق کردن، باد کردن ( دومین معنا )
این عبارت همچنین می تواند به معنای "اغراق کردن" یا "دروغ گفتن برای تحت تأثیر قرار دادن کسی" باشد، حتی اگر مستقیماً تعریف نباشد .
مثال:
Is he telling the truth, or is he just blowing smoke up our asses?
آیا او راست می گوید یا فقط دارد به ما پز می دهد؟
۳. معنای تحت اللفظی ( تاریخی/پزشکی )
ریشه این عبارت به یک عمل پزشکی قدیمی و خطرناک در قرن ۱۷ و ۱۸ بازمی گردد. پزشکان برای احیای قربانیان غرق شدگی، از یک لوله برای دمیدن دود تنباکو به داخل روده قربانی ( از طریق مقعد ) استفاده می کردند! این عمل تا اوایل قرن ۱۹ رایج بود و حتی کیت های مخصوصی برای این کار وجود داشت .
مثال:
In the 1700s, doctors would literally blow smoke up a person's ass to try and revive them.
در قرن ۱۸، پزشکان به معنای واقعی کلمه برای احیای افراد دود را در مقعد آنها می دمیدند.
• چاپلوسی کردن، تملق گفتن
• تعریف الکی کردن ( برای راضی نگه داشتن کسی )
• پز دادن، باد کردن
🔸 تعریف ها ( بر اساس کاربرد ) :
۱. چاپلوسی اغراق آمیز ( رایج ترین معنا )
چاپلوسی کردن یا تعریف و تمجید بیش از حد و غیرصادقانه از کسی است، معمولاً به این دلیل که می خواهید او را راضی نگه دارید، فریبش دهید یا از او سوءاستفاده کنید . این عبارت همیشه بار منفی دارد و نشان می دهد که تعریف ها پوچ و بی اساس هستند.
... [مشاهده متن کامل]
مثال:
به من چاپلوسی نکن – فقط حقیقت را در مورد عملکردم به من بگو.
۲. اغراق کردن، باد کردن ( دومین معنا )
این عبارت همچنین می تواند به معنای "اغراق کردن" یا "دروغ گفتن برای تحت تأثیر قرار دادن کسی" باشد، حتی اگر مستقیماً تعریف نباشد .
مثال:
آیا او راست می گوید یا فقط دارد به ما پز می دهد؟
۳. معنای تحت اللفظی ( تاریخی/پزشکی )
ریشه این عبارت به یک عمل پزشکی قدیمی و خطرناک در قرن ۱۷ و ۱۸ بازمی گردد. پزشکان برای احیای قربانیان غرق شدگی، از یک لوله برای دمیدن دود تنباکو به داخل روده قربانی ( از طریق مقعد ) استفاده می کردند! این عمل تا اوایل قرن ۱۹ رایج بود و حتی کیت های مخصوصی برای این کار وجود داشت .
مثال:
در قرن ۱۸، پزشکان به معنای واقعی کلمه برای احیای افراد دود را در مقعد آنها می دمیدند.
خر کردن، هندونه زیر بغل کسی گذاشتن، سر کسی شیره مالیدن
الکی از کسی تعریف کردن
چاپلوسی کسی را کردن
چاپلوسی کسی را کردن