1. Mother hummingbird feeding her baby, nested in a blood orange tree in Simi Valley, California.
[ترجمه گوگل]مرغ مگس خوار مادر در حال تغذیه نوزادش، لانه در درخت پرتقال خونی در سیمی ولی، کالیفرنیا
[ترجمه ترگمان]مادر مرغ مگس خوار به کودکش غذا می دهد، در یک درخت پرتقال خون در دره Simi در کالیفرنیا لانه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مادر مرغ مگس خوار به کودکش غذا می دهد، در یک درخت پرتقال خون در دره Simi در کالیفرنیا لانه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Indigenous to Italy, the blood orange is an offshoot of the sweet oranges that came from Asia in the 1400s.
[ترجمه گوگل]پرتقال خونی که بومی ایتالیا است، شاخه ای از پرتقال های شیرین است که در دهه 1400 از آسیا آمد
[ترجمه ترگمان]Indigenous بومی ایتالیا، یک شاخه از پرتقال شیرین است که در دهه ۱۴۰۰ از آسیا آمده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Indigenous بومی ایتالیا، یک شاخه از پرتقال شیرین است که در دهه ۱۴۰۰ از آسیا آمده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The largest blood orange is more elongated than the others.
[ترجمه گوگل]بزرگترین پرتقال خونی درازتر از بقیه است
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین نارنجی خون more از بقیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین نارنجی خون more از بقیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Rich and robust, with a hint of peach, blood orange and wood spice.
[ترجمه گوگل]غنی و مستحکم، با کمی هلو، پرتقال خونی و ادویه چوبی
[ترجمه ترگمان]ثروتمند و قوی، با رگه هایی از هلو، پرتقال و ادویه چوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ثروتمند و قوی، با رگه هایی از هلو، پرتقال و ادویه چوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Like a — great blood orange!
[ترجمه گوگل]مانند یک - پرتقال خونی عالی!
[ترجمه ترگمان]! مثل - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]! مثل - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Blood orange juice is tart.
[ترجمه گوگل]آب پرتقال خونی ترش است
[ترجمه ترگمان]اب پرتقال خون تارت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اب پرتقال خون تارت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. DeMarais has changed the sauce to include bourbon and port and has added blood oranges for zest.
[ترجمه گوگل]DeMarais سس را با بوربون و پورت تغییر داده است و برای پوست آن پرتقال خونی اضافه کرده است
[ترجمه ترگمان]DeMarais سس را تغییر داده است تا شامل bourbon و بندر باشد و پرتقال خونی را برای تراشه پوست پرتقال اضافه کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]DeMarais سس را تغییر داده است تا شامل bourbon و بندر باشد و پرتقال خونی را برای تراشه پوست پرتقال اضافه کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. One of the most interesting and unusual of the citrus varieties is the blood orange.
[ترجمه گوگل]یکی از جالبترین و غیرمعمولترین گونههای مرکبات، پرتقال خونی است
[ترجمه ترگمان]یکی از جالب ترین و غیرمعمول انواع مرکبات، نارنجی خون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یکی از جالب ترین و غیرمعمول انواع مرکبات، نارنجی خون است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Anthocyanins are responsible for the red, purple, and blue colors of many fruits. They are water-solubility. Blood orange is the only breed of orange which contain anthocyanins.
[ترجمه گوگل]آنتوسیانین ها مسئول رنگ های قرمز، بنفش و آبی بسیاری از میوه ها هستند آنها محلول در آب هستند پرتقال خونی تنها نژاد پرتقال است که حاوی آنتوسیانین است
[ترجمه ترگمان]anthocyanins مسئول رنگ های قرمز، ارغوانی و آبی بسیاری از میوه ها هستند آن ها دارای قابلیت حل آب هستند رنگ نارنجی تنها نوع نارنجی است که حاوی anthocyanins است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]anthocyanins مسئول رنگ های قرمز، ارغوانی و آبی بسیاری از میوه ها هستند آن ها دارای قابلیت حل آب هستند رنگ نارنجی تنها نوع نارنجی است که حاوی anthocyanins است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Rachel Manley, the culinary creative behind The Breakfast Club pop-up brunch in Brixton, whipped up a delightful Blood Orange and Almond yogurt cake just for us.
[ترجمه گوگل]ریچل مانلی، خلاق آشپزی پشت برانچ پاپ آپ The Breakfast Club در بریکستون، یک کیک لذت بخش پرتقال خونی و ماست بادام را فقط برای ما تهیه کرد
[ترجمه ترگمان]ریچل Manley، the آشپزی پشت سر صبحانه، ناهار مخصوص صبحانه در دنور و کیک شکلاتی delightful را درست برای ما درست کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ریچل Manley، the آشپزی پشت سر صبحانه، ناهار مخصوص صبحانه در دنور و کیک شکلاتی delightful را درست برای ما درست کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The influence of ultrafiltration on antioxidants and the total antioxidant activity( TAA ) in blood orange juice using the tubular polyvinylidenfluorid(PVDF) membrane was studied in the paper.
[ترجمه گوگل]تاثیر اولترافیلتراسیون بر آنتی اکسیدان ها و فعالیت آنتی اکسیدانی کل (TAA) در آب پرتقال خونی با استفاده از غشای لوله پلی وینیلید فلوراید (PVDF) در این مقاله مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تاثیر of بر آنتی اکسیدان ها و فعالیت آنتی اکسیدان کل (TAA)در عصاره پرتقال خون با استفاده از غشا tubular (PVDF)در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تاثیر of بر آنتی اکسیدان ها و فعالیت آنتی اکسیدان کل (TAA)در عصاره پرتقال خون با استفاده از غشا tubular (PVDF)در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Sometimes there is dark coloring on the exterior of the rind as well, depending on the variety of blood orange.
[ترجمه گوگل]گاهی اوقات بسته به تنوع رنگ پرتقال خونی، در قسمت بیرونی پوست نیز رنگ تیره وجود دارد
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات رنگی تیره در قسمت بیرونی پوست وجود دارد و به تنوع رنگ نارنجی بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گاهی اوقات رنگی تیره در قسمت بیرونی پوست وجود دارد و به تنوع رنگ نارنجی بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید