1. U. S. government specialists went through each page, blacking out any information a foreign intelligence expert could use.
[ترجمه گوگل]متخصصان دولت ایالات متحده هر صفحه را مرور می کردند و هر گونه اطلاعاتی را که یک کارشناس اطلاعاتی خارجی می توانست استفاده کند را پنهان می کردند
[ترجمه ترگمان]u S متخصصان دولتی هر صفحه را بررسی کردند و هر اطلاعاتی را که یک متخصص اطلاعاتی خارجی می توانست از آن استفاده کند، بیرون آوردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The opposite of turning down the sound is blacking out the picture.
[ترجمه گوگل]نقطه مقابل کم کردن صدا، سیاه شدن تصویر است
[ترجمه ترگمان]عکس رو به پایین، آن عکس را به رنگ سیاه درآورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. On the plus side, your last feeling before blacking out is an intense feeling of euphoria.
[ترجمه گوگل]از جنبه مثبت، آخرین احساس شما قبل از سیاه شدن، احساس سرخوشی شدید است
[ترجمه ترگمان]گذشته از این، آخرین احساس شما قبل از اینکه واکس بزند احساس خلسه intense
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I felt an idiot, blacking out like that.
[ترجمه گوگل]احساس می کردم یک احمق هستم که اینطور سیاه می شود
[ترجمه ترگمان]من یه احمق احساس کردم که اونجوری واکس می زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Blacking out at the restaurant had dashed those hopes.
[ترجمه گوگل]سیاه شدن در رستوران این امیدها را بر باد داده بود
[ترجمه ترگمان]blacking بیرون از رستوران این امیدها را از بین برده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Just as I am close to blacking out, it stops.
[ترجمه گوگل]درست زمانی که نزدیک به سیاه شدن هستم، متوقف می شود
[ترجمه ترگمان]درست در همان لحظه ای که به او نزدیک می شوم، خاموش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Blacking a lamp bulb by paint.
8. Darkness was blacking out both sea and jungle.
[ترجمه گوگل]تاریکی هم دریا و هم جنگل را سیاه کرده بود
[ترجمه ترگمان]تاریکی دریا و جنگل را خاموش کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The diagram above show a large production blacking line with full rinse water recycling.
[ترجمه گوگل]نمودار بالا یک خط سیاه شدن تولید بزرگ با بازیافت کامل آب شستشو را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]نمودار بالا، یک خط تولید بزرگ را با آب با آب آبکشی شده کامل نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Some Welsh activists have started blacking out English language road signs.
[ترجمه گوگل]برخی از فعالان ولزی شروع به سیاه کردن علائم جاده ای به زبان انگلیسی کرده اند
[ترجمه ترگمان]برخی از فعالان اهل ولز به یک زبان انگلیسی به زبان انگلیسی توجه کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. After blacking their face the soldiers start walking through the forest.
[ترجمه گوگل]سربازان پس از سیاه شدن صورت خود شروع به قدم زدن در جنگل می کنند
[ترجمه ترگمان]سربازان پس از اینکه face را خاموش کردند، سربازان از میان جنگل به راه افتادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He told me that the oxygen mask had pulled away from my face some, and that I was probably just blacking out.
[ترجمه گوگل]او به من گفت که ماسک اکسیژن کمی از صورتم جدا شده است و احتمالاً من فقط در حال سیاه شدن هستم
[ترجمه ترگمان]او به من گفت که ماسک اکسیژن صورتم را از روی صورتم کنار کشیده بود و احتمالا فقط داشتم واکس می زدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The scrubbing was the nastiest, she thought despairingly, bad though blacking the grates, particularly the kitchen range, was.
[ترجمه گوگل]او با ناامیدی فکر کرد که تمیز کردن بدترین کار بود، هرچند سیاه شدن رنده ها، به خصوص محدوده آشپزخانه، بد بود
[ترجمه ترگمان]فکر کرد که این نظافت چه پستی است، به هر حال بد به نظر می رسید، با این که در بخاری را واکس می زد، به خصوص از محوطه آشپزخانه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Their parents stuffed the empty sack with three rotten vegetable marrows, an old blacking brush and two decayed turnips.
[ترجمه گوگل]پدر و مادرشان کیسه خالی را با سه مغز گیاهی پوسیده، یک برس سیاه کهنه و دو شلغم پوسیده پر کردند
[ترجمه ترگمان]پدر و مادرشان آن گونی خالی را با سه تا از گیاهان سبز رنگ، که brush کهنه و دو شلغم فاسد شده بود، خشک کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید