1. This process requires at least a bivariate analysis, if not a multivariate analysis of the survey data.
[ترجمه گوگل]این فرآیند حداقل به یک تحلیل دو متغیره نیاز دارد، اگر نه یک تحلیل چند متغیره از داده های نظرسنجی
[ترجمه ترگمان]این فرآیند نیازمند حداقل یک تحلیل دو متغیری است، اگر یک تحلیل چند متغیره از داده های تحقیق نباشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این فرآیند نیازمند حداقل یک تحلیل دو متغیری است، اگر یک تحلیل چند متغیره از داده های تحقیق نباشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. And the equation of bivariate linear regression between frost heaving ratio and content, compactness is established.
[ترجمه گوگل]و معادله رگرسیون خطی دو متغیره بین نسبت افزایش یخبندان و محتوای فشردگی ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]و معادله رگرسیون خطی دو متغیره بین نسبت فشار یخ بندان و محتوی، تراکم ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]و معادله رگرسیون خطی دو متغیره بین نسبت فشار یخ بندان و محتوی، تراکم ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Conclusion Multilevel bivariate models are effective methods in analyzing the partial correlation problems.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری مدلهای دو متغیره چند سطحی روشهای مؤثری در تحلیل مشکلات همبستگی جزئی هستند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری مدل های دو متغیره ترکیبی از روش های موثر در تجزیه و تحلیل مشکلات همبستگی نسبی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری مدل های دو متغیره ترکیبی از روش های موثر در تجزیه و تحلیل مشکلات همبستگی نسبی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. At last, we have about existence of bivariate osculatory rational interpolation and produce its explicit expression.
[ترجمه گوگل]در نهایت، ما در مورد وجود درونیابی عقلانی دو متغیره و بیان صریح آن را داریم
[ترجمه ترگمان]سرانجام، ما در مورد وجود دو متغیره osculatory منطقی osculatory و بیان صریح آن بحث کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سرانجام، ما در مورد وجود دو متغیره osculatory منطقی osculatory و بیان صریح آن بحث کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A method for constructing of bivariate nonseparable scaling function is presented here.
[ترجمه گوگل]روشی برای ساخت تابع مقیاس پذیری غیرقابل تفکیک دو متغیره در اینجا ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]روشی برای ساخت تابع مقیاس بندی دو متغیره در اینجا ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روشی برای ساخت تابع مقیاس بندی دو متغیره در اینجا ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The corresponding nonlinear threshold functions (bivariate shrinkage function) are derived from the model using the Bayesian estimation theory.
[ترجمه گوگل]توابع آستانه غیر خطی مربوطه (تابع انقباض دو متغیره) از مدل با استفاده از تئوری تخمین بیزی مشتق شدهاند
[ترجمه ترگمان]توابع آستانه غیر خطی متناظر (تابع انقباض دو متغیره)از مدل با استفاده از نظریه تخمین Bayesian مشتق می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توابع آستانه غیر خطی متناظر (تابع انقباض دو متغیره)از مدل با استفاده از نظریه تخمین Bayesian مشتق می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. With the given values of bivariate normal distribution function on the two biboundaries of a rectangular region, the values of distribution function on the rectangular region can be found.
[ترجمه گوگل]با مقادیر داده شده تابع توزیع نرمال دو متغیره در دو مرز یک ناحیه مستطیلی، مقادیر تابع توزیع در ناحیه مستطیلی را می توان یافت
[ترجمه ترگمان]با توجه به مقادیر داده شده تابع توزیع نرمال دو متغیره در دو لبه یک منطقه مستطیلی، مقادیر تابع توزیع در ناحیه مستطیلی را می توان یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به مقادیر داده شده تابع توزیع نرمال دو متغیره در دو لبه یک منطقه مستطیلی، مقادیر تابع توزیع در ناحیه مستطیلی را می توان یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At last, we have discussion about existence of bivariate osculatory rational interpolation and produce its explicit expression.
[ترجمه گوگل]در نهایت، ما در مورد وجود درون یابی عقلانی دو متغیره بحث کرده و بیان صریح آن را تولید می کنیم
[ترجمه ترگمان]سرانجام، ما در مورد وجود دو متغیره osculatory rational منطقی و بیان صریح آن بحث کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سرانجام، ما در مورد وجود دو متغیره osculatory rational منطقی و بیان صریح آن بحث کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Our scheme uses symmetric bivariate polynomial to generate a secure key for two sensor nodes. The distribution of the keying material was performed on a hierarchical grid.
[ترجمه گوگل]طرح ما از چند جمله ای دو متغیره متقارن برای تولید یک کلید امن برای دو گره حسگر استفاده می کند توزیع مواد کلیدی بر روی یک شبکه سلسله مراتبی انجام شد
[ترجمه ترگمان]در طرح پیشنهادی ما از چند جمله ای متقارن برای تولید کلید امن برای دو گره حسگر استفاده می کنیم توزیع مواد اصلی کلیدزنی در یک شبکه سلسله مراتبی انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در طرح پیشنهادی ما از چند جمله ای متقارن برای تولید کلید امن برای دو گره حسگر استفاده می کنیم توزیع مواد اصلی کلیدزنی در یک شبکه سلسله مراتبی انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Based on the given values of bivariate normal distribution density function on the boundary of a rectangular region, the values of the density function on the rectangular region can be obtained.
[ترجمه گوگل]بر اساس مقادیر داده شده تابع چگالی توزیع نرمال دو متغیره در مرز یک ناحیه مستطیلی، مقادیر تابع چگالی در ناحیه مستطیلی را می توان به دست آورد
[ترجمه ترگمان]براساس مقادیر داده شده تابع چگالی توزیع نرمال دو متغیره در مرز منطقه مستطیلی، مقادیر تابع چگالی در ناحیه مستطیلی را می توان بدست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس مقادیر داده شده تابع چگالی توزیع نرمال دو متغیره در مرز منطقه مستطیلی، مقادیر تابع چگالی در ناحیه مستطیلی را می توان بدست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Bivariate survival analysis has received substantial attentions due to its wide applications.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل بقای دو متغیره به دلیل کاربردهای گسترده آن مورد توجه قابل توجهی قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]تحلیل بقا Bivariate به دلیل کاربردهای گسترده آن، توجه قابل توجهی را به خود جلب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تحلیل بقا Bivariate به دلیل کاربردهای گسترده آن، توجه قابل توجهی را به خود جلب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. An approach of constructing bivariate orthogonal multi-wavelet function is presented by given bivariate orthogonal uni-wavelet function based on the unitary matrix.
[ترجمه گوگل]یک رویکرد ساخت تابع چند موجک متعامد دو متغیره توسط تابع تک موجک متعامد دو متغیره بر اساس ماتریس واحد ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]یک روش برای ساخت تابع موجک چند متغیره متعامد، با استفاده از تابع موجک orthogonal متعامد برای یک ماتریس واحد ارائه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک روش برای ساخت تابع موجک چند متغیره متعامد، با استفاده از تابع موجک orthogonal متعامد برای یک ماتریس واحد ارائه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In this method, the description is a bivariate interpolation polynomial, ISM method is used to select key input variables, and the structure of original method is Simplified.
[ترجمه گوگل]در این روش، توصیف یک چند جمله ای درون یابی دو متغیره است، از روش ISM برای انتخاب متغیرهای ورودی کلیدی استفاده می شود و ساختار روش اصلی ساده شده است
[ترجمه ترگمان]در این روش، توصیف یک روش درون یابی چند متغیره است، روش ISM برای انتخاب متغیرهای ورودی اصلی مورد استفاده قرار می گیرد، و ساختار روش اصلی ساده شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این روش، توصیف یک روش درون یابی چند متغیره است، روش ISM برای انتخاب متغیرهای ورودی اصلی مورد استفاده قرار می گیرد، و ساختار روش اصلی ساده شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective : To study a bivariate risk model with variable premium rate.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه مدل ریسک دو متغیره با نرخ حق بیمه متغیر
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه مدل ریسک دو متغیره با نرخ حق بیمه متغیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه مدل ریسک دو متغیره با نرخ حق بیمه متغیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. We establish a bivariate EGARCH model, and put the residual item from cointegration equation into both conditional mean and variance equations.
[ترجمه گوگل]ما یک مدل EGARCH دو متغیره ایجاد می کنیم و آیتم باقیمانده از معادله هم انباشتگی را در هر دو معادله میانگین شرطی و واریانس قرار می دهیم
[ترجمه ترگمان]ما یک مدل EGARCH دو متغیره را ایجاد کردیم و مورد باقیمانده را از معادله cointegration به هر دو معادله میانگین و واریانس گذاشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما یک مدل EGARCH دو متغیره را ایجاد کردیم و مورد باقیمانده را از معادله cointegration به هر دو معادله میانگین و واریانس گذاشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید