bite off more than one can chew


(عامیانه) لقمه را بزرگتر از دهان گرفتن، بیش از توانایی خود کاری به عهده گرفتن

انگلیسی به انگلیسی

• take on a bigger task than one is capable of completing

پیشنهاد کاربران

اصطلاح ( لقمه بزرگتر از دهان برداشتن ) برای توصیف موقعیتی استفاده می شود که در آن فردی وظیفه یا مسئولیتی را بر عهده گرفته است که انجام آن برای او بسیار دشوار یا طاقت فرسا است.
The idiom "bite off more than someone can chew" is used to describe a situation where someone has taken on a task or responsibility that is too difficult or overwhelming for them to handle. The phrase draws from the act of taking a bite of food that is too large to chew comfortably.
...
[مشاهده متن کامل]

bite off more than one can chew
I may have bitten off more than i could chew there
شاید اونجا لقمه گنده تر از دهانم برداشتم، شاید گوه اضافی خوردم
مترادف:
Cut your coat according to your cloth
دیگ به دیگ میگه روت سیاه است
To try to do something that is to difficult or too much for you
It’s so difficult for you hand you need some moor power
To take on too much
To take on more than one is capable of; to take on too much
لقمه بزرگتر از دهنت بر ندار

لقمه ی بزرگتر از دهن برداشتن
لقمه رو اندازه دهنت بردار
با یک دست چن تا هندوانه بلند کردن
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١١)

بپرس