biomedical

جمله های نمونه

1. Biomedical research will enable many individuals infected with HIV to live longer, more comfortable lives.
[ترجمه گوگل]تحقیقات زیست پزشکی بسیاری از افراد آلوده به HIV را قادر می سازد تا زندگی طولانی تر و راحت تری داشته باشند
[ترجمه ترگمان]تحقیقات پزشکی بسیاری از افراد مبتلا به اچ آی وی را قادر به زندگی طولانی تر و زندگی راحت تر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Biomedical scientists deal with 100m pathology tests a year, playing a crucial role in the diagnosis and treatment of disease.
[ترجمه گوگل]دانشمندان زیست پزشکی با 100 میلیون آزمایش پاتولوژی در سال سر و کار دارند که نقش مهمی در تشخیص و درمان بیماری ایفا می کند
[ترجمه ترگمان]دانشمندان علوم پزشکی در یک سال با ۱۰۰ میلیون آزمون آسیب شناسی سروکار دارند و نقش حیاتی در تشخیص و درمان بیماری ها دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Biomedical Johnson Matthey's pharmaceutical business has seen continued growth and has made a strong contribution to group profits during the year.
[ترجمه گوگل]تجارت داروسازی جانسون متی بیومدیکال شاهد رشد مستمر بوده و سهم زیادی در سود گروه در طول سال داشته است
[ترجمه ترگمان]تجارت پزشکی جانسون Matthey رشد مداومی را دیده است و در طی سال سهم زیادی در سود گروهی داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. At the industrial level, pharmaceutical and other biomedical enterprises do all they can to promote their products.
[ترجمه گوگل]در سطح صنعتی، شرکت های دارویی و سایر شرکت های زیست پزشکی تمام تلاش خود را برای تبلیغ محصولات خود انجام می دهند
[ترجمه ترگمان]در سطح صنعتی، شرکت های داروسازی و سایر شرکت های زیست پزشکی می توانند محصولات خود را تبلیغ کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A small number of biomedical companies already have pilot manufacturing plants in San Diego.
[ترجمه گوگل]تعداد کمی از شرکت های زیست پزشکی در حال حاضر کارخانه های تولید آزمایشی در سن دیگو دارند
[ترجمه ترگمان]تعداد کمی از شرکت های بیوتکنولوژی هم اکنون کارخانه های تولیدی آزمایشی در سن دیگو دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. New manufacturing facilities for biomedical products have been opened at our West Deptford site.
[ترجمه گوگل]تاسیسات جدید تولید محصولات زیست پزشکی در سایت West Deptford ما افتتاح شده است
[ترجمه ترگمان]امکانات ساخت جدید برای محصولات زیست پزشکی در سایت Deptford غربی ما باز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Master Program in Graduate Institute of Biomedical Informatics.
[ترجمه گوگل]برنامه کارشناسی ارشد در موسسه تحصیلات تکمیلی انفورماتیک زیست پزشکی
[ترجمه ترگمان]برنامه اصلی در موسسه تحصیلات تکمیلی انفورماتیک زیستی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Intrigued by the idea of artificial organs, a biomedical engineer uses computer-chip technology to craft tiny livers.
[ترجمه گوگل]یک مهندس زیست پزشکی که شیفته ایده اندام های مصنوعی شده است، از فناوری تراشه های کامپیوتری برای ساخت کبدهای کوچک استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]یک مهندس زیست پزشکی با علاقه به ایده اعضای مصنوعی از تکنولوژی تراشه کامپیوتر برای ساخت livers کوچک استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Titanium and its alloys are widely used as biomedical materials in orthopedic and dental surgery because of their high specific strength, fatigue resistance, corrosion resistance and biocompatibility.
[ترجمه گوگل]تیتانیوم و آلیاژهای آن به دلیل استحکام ویژه بالا، مقاومت در برابر خستگی، مقاومت در برابر خوردگی و زیست سازگاری به طور گسترده به عنوان مواد زیست پزشکی در جراحی های ارتوپدی و دندان استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]؟ تیتانیوم و آلیاژهای آن به دلیل مقاومت بالا، مقاومت در برابر خوردگی، مقاومت در برابر خوردگی و زیست سازگاری، به طور گسترده به عنوان مواد زیست پزشکی در ارتوپدی و دندان پزشکی به کار برده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We currently have 40,000 sq ft of modern biomedical research facility, including a 000 sq ft animal vivarium able to house immunodeficient small animals and large animal species.
[ترجمه گوگل]ما در حال حاضر 40000 فوت مربع مرکز تحقیقات زیست پزشکی مدرن داریم، از جمله یک ویواریوم حیوانی 000 فوت مربعی که می‌تواند حیوانات کوچک دارای نقص ایمنی و گونه‌های حیوانی بزرگ را در خود جای دهد
[ترجمه ترگمان]ما در حال حاضر ۴۰،۰۰۰ فوت مربع از تجهیزات تحقیقاتی پزشکی زیست پزشکی از جمله a فوت مربع حیوانی را داریم که می توانند حیوانات کوچک و گونه های حیوانی بزرگ را به خانه دعوت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. How Do I Select a Biomedical Engineering Academic Program?
[ترجمه گوگل]چگونه یک برنامه دانشگاهی مهندسی زیست پزشکی را انتخاب کنم؟
[ترجمه ترگمان]چگونه یک برنامه آموزشی مهندسی پزشکی را انتخاب کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The biomedical science team is also collaborating with a German pharmaceuticals company to set up human clinical study to assess the use of an anti-inflammatory drug to supplement the perfusate.
[ترجمه گوگل]تیم علم زیست پزشکی همچنین با یک شرکت داروسازی آلمانی همکاری می کند تا مطالعه بالینی انسانی را برای ارزیابی استفاده از یک داروی ضد التهابی برای تکمیل پرفیوژن انجام دهد
[ترجمه ترگمان]تیم علوم پزشکی همچنین با یک شرکت داروسازی آلمانی هم کاری می کند تا یک مطالعه بالینی انسانی برای ارزیابی استفاده از یک داروی ضد التهاب برای تکمیل the انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The Mobile Telemonitoring System based on GSM transmits biomedical data and fulfills real time monitoring by GSM mobile net.
[ترجمه گوگل]سیستم مانیتورینگ تلفن همراه مبتنی بر GSM داده‌های زیست پزشکی را منتقل می‌کند و نظارت زمان واقعی را توسط شبکه تلفن همراه GSM انجام می‌دهد
[ترجمه ترگمان]سیستم تلفن همراه مبتنی بر GSM داده های پزشکی را انتقال داده و مانیتورینگ بلادرنگ را با شبکه موبایل GSM انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The biomedical gerontologist and chief scientist of a foundation dedicated to longevity research claims that within his own lifetime doctors will have all the tools they need to "cure" ageing.
[ترجمه گوگل]این متخصص پیری پزشکی و دانشمند ارشد بنیادی که به تحقیقات طول عمر اختصاص دارد، ادعا می کند که پزشکان در طول زندگی او تمام ابزارهای مورد نیاز برای "درمان" پیری را خواهند داشت
[ترجمه ترگمان]زیست پزشکی زیستی و دانشمند ارشد یک بنیاد که به تحقیقات مربوط به طول عمر اختصاص دارد، ادعا می کند که در طول زندگی او، پزشکان تمام ابزارهایی که نیاز به \"درمان\" دارند را خواهند داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. There's a monoculture in biomedical research that revolves around mice testing, Engber explains.
[ترجمه گوگل]انگبر توضیح می‌دهد که در تحقیقات زیست‌پزشکی یک تک‌کشت وجود دارد که حول محور آزمایش موش‌ها می‌چرخد
[ترجمه ترگمان]Engber توضیح می دهد که یک تک کشتی در تحقیقات زیست پزشکی وجود دارد که حول آزمایش موش ها می چرخد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of biomedicine (medicine based on the application of the natural sciences; study of the influence of the environment on organisms)

پیشنهاد کاربران

زیست شناسیِ درمانی
زیست پزشکی
زیست پزشکی شاخه ای از دانش پزشکی می باشد که در آن برای کارهای بالینی و درمانی، دانش زیست شناسی و دیگر دانشهای طبیعی به کار گرفته شده اند.
زیست پزشکی

بپرس