bioconversion


(فرایند تولید سوخت از فضولات حاوی مواد عالی توسط ریز سازواره) تبدیل زیستی

جمله های نمونه

1. You will be assigned a bioconversion and given the appropriate journal reference to obtain information about that reaction.
[ترجمه گوگل]به شما یک تبدیل زیستی اختصاص داده می شود و مرجع مناسب مجله برای به دست آوردن اطلاعات در مورد آن واکنش به شما داده می شود
[ترجمه ترگمان]برای کسب اطلاعات در مورد آن واکنش به یک bioconversion تخصیص داده خواهید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A application of bioconversion of cellulose in production of feed and fertilizer was reviewed in this paper.
[ترجمه گوگل]کاربرد تبدیل زیستی سلولز در تولید خوراک و کود در این مقاله بررسی شد
[ترجمه ترگمان]کاربرد of سلولز در تولید خوراک و کود در این مقاله مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The reaction conditions of bioconversion for manufacturing fructose 6 diphosphate (FDP) have been studied by using free yeast cells.
[ترجمه گوگل]شرایط واکنش تبدیل زیستی برای تولید فروکتوز 6 دی فسفات (FDP) با استفاده از سلول های مخمر آزاد مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]شرایط واکنش of برای فروکتوز ساخت ۶ diphosphate (FDP)با استفاده از سلول های مخمر آزاد مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Bioconversion of coal is a new way to utilize coal.
[ترجمه گوگل]تبدیل زیستی زغال سنگ روشی جدید برای استفاده از زغال سنگ است
[ترجمه ترگمان]استفاده از زغال سنگ روش جدیدی برای بهره برداری از زغال سنگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The prospect of CLA production by bioconversion methods on industrial scale is also elucida. . .
[ترجمه گوگل]چشم انداز تولید CLA با روش های تبدیل زیستی در مقیاس صنعتی نیز روشن است
[ترجمه ترگمان]چشم انداز تولید CLA از طریق روش های bioconversion در مقیاس صنعتی نیز elucida است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. You will be assigned a bioconversion and given the appropriate journal reference(s) to obtain information about that reaction.
[ترجمه گوگل]به شما یک تبدیل زیستی اختصاص داده می شود و مرجع (های) مجله مناسب برای به دست آوردن اطلاعات در مورد آن واکنش به شما داده می شود
[ترجمه ترگمان]برای کسب اطلاعات در مورد این واکنش، به یک bioconversion تخصیص داده خواهد شد و مرجع روزانه مناسب (های)را مشخص خواهید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Flavour and fragrance biosynthesis via bioconversion of specific substrates are described.
[ترجمه گوگل]بیوسنتز طعم و عطر از طریق تبدیل زیستی بسترهای خاص شرح داده شده است
[ترجمه ترگمان]Flavour و fragrance fragrance از طریق bioconversion زیرلایه های خاص توصیف می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The bioconversion of lignocellulosic materials for organic acid had great meaning to both economic and social benefit, owning to its renewable character, abundance and low price.
[ترجمه گوگل]تبدیل زیستی مواد لیگنوسلولزی به اسید آلی به دلیل ویژگی تجدیدپذیر، فراوانی و قیمت پایین آن، برای منافع اقتصادی و اجتماعی مفید است
[ترجمه ترگمان]استفاده از مواد لیگنوسلولزی materials برای اسید آلی به سود اقتصادی و هم اجتماعی منجر شد و به ویژگی تجدید پذیر آن، فراوانی و قیمت پایین آن منجر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Quantitative conversion of indene to (1S, 2R) indene oxide and (1S, 2R)-indanpiol by combination of haloperoxidase bioconversion and chemical steps.
[ترجمه گوگل]تبدیل کمی ایندن به (1S, 2R) ایندن اکسید و (1S, 2R)-indanpiol با ترکیبی از تبدیل زیستی هالوپراکسیداز و مراحل شیمیایی
[ترجمه ترگمان]تبدیل کمی of به (۱ S، ۲ R)indene اکسید و (۱ S، ۲ R)- indanpiol با ترکیب of bioconversion و مراحل شیمیایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It is very important to optimize the fermentation technology of Actinobacillus succinogenes for the industrial bioconversion of succinic acid from crop straw.
[ترجمه گوگل]بهینه سازی فناوری تخمیر Actinobacillus succinogenes برای تبدیل زیستی صنعتی اسید سوکسینیک از کاه محصول بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]بهینه سازی فن آوری تخمیر of succinogenes برای the صنعتی of اسید از straw محصول بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The industrial strain BIB0830 of Streptomyces thermotolerans can produce acetyl-isovaleryl tylosin by bioconversion using tylosin as a processor.
[ترجمه گوگل]سویه صنعتی BIB0830 از Streptomyces thermotolerans می تواند استیل-ایزووالریل تایلوزین را با تبدیل زیستی با استفاده از تایلوزین به عنوان یک پردازشگر تولید کند
[ترجمه ترگمان]نژاد صنعتی نژاد Streptomyces of می تواند استیل - isovaleryl را با استفاده از tylosin به عنوان پردازنده تولید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This review focused on the methods and technology of the bioconversion from cellulose to feed and fertilizer.
[ترجمه گوگل]این بررسی بر روی روش‌ها و فناوری تبدیل زیستی از سلولز به خوراک و کود متمرکز بود
[ترجمه ترگمان]این بررسی بر روی روش ها و فن آوری of از سلولز برای تغذیه و کود تمرکز داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Determined by silica gel chromatography and high-performance liquid chromatography, the bioconversion ratio of hydrocortisone was 34%.
[ترجمه گوگل]با استفاده از کروماتوگرافی سیلیکاژل و کروماتوگرافی مایع با کارایی بالا، نسبت تبدیل زیستی هیدروکورتیزون 34٪ بود
[ترجمه ترگمان]با تعیین کروماتوگرافی با ژل سیلیکا و کروماتوگرافی مایع با عملکرد بالا، نسبت bioconversion of ۳۴ % بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[پلیمر] زیست تبدیل

پیشنهاد کاربران

زیست تبدیل
bioconversion ( مهندسی محیط زیست و انرژی )
واژه مصوب: زیتبدیل
تعریف: تبدیل پسماندهای آلی به منبع انرژی به کمک میکرب ها در طی فرایندهای زیستی

بپرس