1. bilingual people speak two languages well
اشخاص دو زبانه به خوبی به دو زبان تکلم می کنند.
2. a bilingual book
کتابی که به دو زبان نوشته شده است
3. a bilingual dictionary
فرهنگ دوزبانه
4. to compile a bilingual dictionary
فرهنگ دوزبانه تالیف کردن
5. a new era in the composition of bilingual dictionaries
دورانی نوین در نگارش فرهنگ های دو زبانه
6. The report proposed bilingual education in schools.
[ترجمه گوگل]در این گزارش آموزش دو زبانه در مدارس پیشنهاد شد
[ترجمه ترگمان]این گزارش آموزش دو زبانه را در مدارس پیشنهاد کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He is virtually bilingual in Spanish and Portuguese.
[ترجمه گوگل]او تقریباً به دو زبان اسپانیایی و پرتغالی صحبت می کند
[ترجمه ترگمان]او به طور مجازی دو زبانه اسپانیایی و پرتغالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. She works as a bilingual secretary for an insurance company.
[ترجمه گوگل]او به عنوان منشی دو زبانه در یک شرکت بیمه کار می کند
[ترجمه ترگمان]او به عنوان منشی دو زبانه برای یک شرکت بیمه کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Many parents oppose bilingual education in schools.
[ترجمه گوگل]بسیاری از والدین مخالف آموزش دو زبانه در مدارس هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از والدین با آموزش دو زبانه در مدارس مخالف هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. She is bilingual in English and Punjabi.
[ترجمه گوگل]او به دو زبان انگلیسی و پنجابی است
[ترجمه ترگمان]او دو زبان انگلیسی و پنجابی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Louis is virtually bilingual in Dutch and German.
[ترجمه گوگل]لوئیس تقریباً به دو زبان هلندی و آلمانی است
[ترجمه ترگمان]در زبان هلندی و آلمانی به طور مجازی دو زبانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Equally disenchanted with bilingual education is Agustin Mendoza, a father of two who works as a baker in Oakland.
[ترجمه گوگل]آگوستین مندوزا، پدر دو فرزند که به عنوان نانوا در اوکلند کار می کند، به همان اندازه از آموزش دو زبانه دلسرد شده است
[ترجمه ترگمان]به همان اندازه ناامید شده از آموزش دو زبانه، Agustin مندوزا، پدر دو نفر که به عنوان نانوایی در اوکلند عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Wortham hopes the service will eventually become bilingual, because many workers who die on the job are Hispanic.
[ترجمه گوگل]وورثام امیدوار است که این سرویس در نهایت دو زبانه شود، زیرا بسیاری از کارگرانی که در حین کار جان خود را از دست می دهند اسپانیایی تبار هستند
[ترجمه ترگمان]Wortham امیدوار است که این سرویس به دو زبانه تبدیل شود، زیرا بسیاری از کارگران که در این شغل جان خود را از دست می دهند اسپانیولی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The distribution of bilingual children varies widely across the country, but the total numbers and diversity are certainly significant.
[ترجمه گوگل]توزیع کودکان دوزبانه در سراسر کشور بسیار متفاوت است، اما تعداد کل و تنوع قطعاً قابل توجه است
[ترجمه ترگمان]توزیع کودکان دو زبانه در سراسر کشور به طور گسترده متفاوت است، اما تعداد کلی و تنوع آن ها قطعا چشمگیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. I'm bilingual - my mother was French.
[ترجمه گوگل]من دو زبانه هستم - مادرم فرانسوی بود
[ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. Where bilingual ballots do fill a need is in the initiatives such as bond issues, charter amendments and the like.
[ترجمه گوگل]جایی که برگه های رای دوزبانه نیاز را برآورده می کند، ابتکاراتی مانند صدور اوراق قرضه، اصلاحات منشور و موارد مشابه است
[ترجمه ترگمان]جایی که برگه های دو زبانه به دو زبانه نیاز پیدا می کنند، در ابتکاراتی مانند مسائل اوراق قرضه، اصلاحات منشور و نظایر آن سهیم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
17. Beneath the window is a bilingual rubbish bin with a spelling mistake.
[ترجمه گوگل]زیر پنجره یک سطل زباله دو زبانه با غلط املایی است
[ترجمه ترگمان]در زیر پنجره یک سطل آشغال دو زبانه با یک اشتباه املایی نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
18. Jilly Curry uses her bilingual secretarial skills in London and Simon Baynes combines freelance photography with working as a telephone engineer.
[ترجمه گوگل]جیلی کوری از مهارتهای منشی دوزبانه خود در لندن استفاده میکند و سیمون باینز عکاسی آزاد را با کار به عنوان مهندس تلفن ترکیب میکند
[ترجمه ترگمان]Jilly کاری از مهارت های secretarial دو زبانه در لندن استفاده می کند و (سیمون Baynes)با کار کردن به عنوان مهندس تلفنی، عکاسی مستقل را با هم ترکیب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید