1. Consult the bibliography for further reading on the subject.
[ترجمه گوگل]برای مطالعه بیشتر در مورد این موضوع به کتابشناسی مراجعه کنید
[ترجمه ترگمان]برای مطالعه بیشتر در مورد این موضوع با کتابشناسی مشورت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The book includes a selective bibliography of works on French art.
[ترجمه گوگل]این کتاب شامل کتابشناسی انتخابی از آثار هنر فرانسه است
[ترجمه ترگمان]این کتاب شامل کتابشناسی انتخابی آثار هنری فرانسوی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. There is a useful bibliography at the end of each chapter.
[ترجمه گوگل]کتابشناسی مفیدی در پایان هر فصل وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در پایان هر فصل یک کتابشناسی مفید وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Readers are referred to the bibliography for further information.
[ترجمه گوگل]خوانندگان برای کسب اطلاعات بیشتر به کتابشناسی ارجاع داده می شوند
[ترجمه ترگمان]خوانندگان برای اطلاعات بیشتر به کتابشناسی مراجعه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Other sources of information are found in the bibliography at the end of this article.
[ترجمه گوگل]سایر منابع اطلاعاتی در کتابشناسی انتهای این مقاله آمده است
[ترجمه ترگمان]منابع دیگر اطلاعات در کتابشناسی در پایان این مقاله یافت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You'll find the professor's book in the bibliography.
[ترجمه گوگل]کتاب استاد را در کتابشناسی خواهید یافت
[ترجمه ترگمان]تو کتاب پروفسور رو توی the پیدا می کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A scholastic work is to have a useful bibliography at the end of each chapter or the whole book.
[ترجمه گوگل]یک اثر مکتبی این است که در پایان هر فصل یا کل کتاب، کتابشناسی مفیدی داشته باشد
[ترجمه ترگمان]یک کار آموزشی در پایان هر فصل یا کل کتاب کتابشناسی مفید خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This was relatively easy in the published bibliography, but made for many tiresome expansions online.
[ترجمه گوگل]این در کتابشناسی منتشر شده نسبتاً آسان بود، اما بسیاری از گسترش های خسته کننده را به صورت آنلاین انجام داد
[ترجمه ترگمان]این در کتابشناسی منتشر شده نسبتا آسان بود، اما برای بسیاری از توسعه خسته کننده به صورت آنلاین انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The value of different kinds of bibliography for stock revision purposes is discussed in Chapter
[ترجمه گوگل]ارزش انواع مختلف کتابشناسی برای اهداف بازنگری سهام در فصل مورد بحث قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]ارزش انواع مختلف کتابشناسی برای اهداف بازبینی سهام در فصل ۹ مورد بحث و بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. I started compiling an annotated bibliography of the philosophy of mind when I was a graduate student learning the ropes.
[ترجمه گوگل]زمانی که دانشجوی کارشناسی ارشد بودم که طناب را یاد میگرفتم، شروع به تدوین کتابشناسی مشروح از فلسفه ذهن کردم
[ترجمه ترگمان]هنگامی که دانش آموزان فارغ التحصیل رشته طناب را یاد گرفتند، شروع به تدوین یک کتابشناسی مفصل در فلسفه ذهن کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. National bibliographies A national bibliography normally serves several purposes.
[ترجمه گوگل]کتابشناسی ملی کتابشناسی ملی معمولاً اهداف مختلفی را دنبال می کند
[ترجمه ترگمان]bibliographies ملی یک کتابشناسی ملی معمولا به چندین هدف خدمت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Readers are referred to the bibliography for further sources of information on this subject.
[ترجمه گوگل]خوانندگان برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد این موضوع به کتابشناسی ارجاع داده می شوند
[ترجمه ترگمان]خوانندگان به کتابشناسی برای منابع بیشتر اطلاعات در مورد این موضوع ارجاع داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. There is an extensive bibliography and fascinating biographical sketches of the often eccentric scholars who anticipated fractals.
[ترجمه گوگل]کتابشناسی گسترده و طرحهای زندگینامهای جذاب از دانشمندان اغلب عجیب و غریب که فراکتالها را پیشبینی میکردند، وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در اینجا کتابشناسی مفصل و طرح های زندگی نامه ای و شرح حال نویسی زیادی وجود دارد که اغلب آن ها را مورد توجه قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. She gives, where available, a detailed and comprehensive bibliography for each entry.
[ترجمه گوگل]او در صورت وجود، کتابشناسی مفصل و جامع برای هر مدخل ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]او به هر جا که در دسترس است، یک کتابشناسی مفصل و جامع برای هر ورودی ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید