1. he betook himself to his own country
او به کشور خود رفت.
2. She betook herself to the fair.
3. He betook himself to town.
4. I betook myself to bed in some exasperation, and without really bothering to get undressed.
[ترجمه گوگل]با کمی عصبانیت خودم را به رختخواب بردم، بدون اینکه واقعاً به خود زحمت بیاندازم
[ترجمه ترگمان]با اوقات تلخی به رختخواب رفتم و بدون اینکه خودم را لخت کنم به رختخواب رفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She betook herself to fasting.
6. He waved his hand, and betook himself again to his employment of gathering herbs.
[ترجمه گوگل]دستش را تکان داد و دوباره به کارش در جمعآوری سبزیها مشغول شد
[ترجمه ترگمان]دست خود را تکان داد و دوباره به کار مشغول چیدن سبزی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Helen betook herself to her studies.
8. He betook himself to his room.
9. He betook himself to hard study.
10. They betook themselves to a debate.
11. They betook themselves towards the town.
12. He betook himself to his own kingdom.
13. The queen betook herself to her residence in Scotland.
[ترجمه گوگل]ملکه خود را به محل اقامتش در اسکاتلند رساند
[ترجمه ترگمان]ملکه به اقامتگاه خود در اسکاتلند رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The minister betook himself to the palace to see the King.
[ترجمه گوگل]وزیر خود را به قصر رساند تا شاه را ببیند
[ترجمه ترگمان]وزیر به خانه خود رفت تا شاه را ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید