1. the benzene vaporized and formed a huge cloud of gas
بنزین تبخیر شد و یک ابر عظیمی از گاز را تشکیل داد.
2. The benzene vaporized and formed a huge cloud of gas.
[ترجمه گوگل]بنزن تبخیر شد و ابر عظیمی از گاز را تشکیل داد
[ترجمه ترگمان]بنزن تبخیر می شود و یک ابر بزرگ گاز تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. For over six months faulty filters were letting benzene through.
[ترجمه گوگل]بیش از شش ماه فیلترهای معیوب به بنزن اجازه عبور می دادند
[ترجمه ترگمان]برای بیش از شش ماه فیلتر معیوب به بنزن اجازه عبور داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Studies on people exposed to high concentrations of benzene in the workplace have shown it is linked with leukaemia.
[ترجمه گوگل]مطالعات روی افرادی که در محل کار در معرض غلظت بالای بنزن قرار دارند نشان داده است که با سرطان خون مرتبط است
[ترجمه ترگمان]مطالعات انجام شده بر روی افرادی که در معرض غلظت بالای بنزن در محل کار قرار دارند نشان داده اند که این کار با سرطان خون مرتبط است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. At point E a solid mixture of benzene and naphthalene is formed.
[ترجمه گوگل]در نقطه E مخلوط جامدی از بنزن و نفتالین تشکیل می شود
[ترجمه ترگمان]در نقطه E، مخلوطی از بنزن و نفتالن تشکیل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Combustion: Benzene burns to form carbon dioxide and water.
[ترجمه گوگل]احتراق: بنزن می سوزد و دی اکسید کربن و آب تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]روشن بودن بنزن: بنزن برای تشکیل کربن دی اکسید و آب می سوزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The rain is rich in benzene and hydrocarbons, which can be carcinogenic, together with sulphur dioxide and other pollutants.
[ترجمه گوگل]باران سرشار از بنزن و هیدروکربن است که می تواند سرطان زا باشد، همراه با دی اکسید گوگرد و سایر آلاینده ها
[ترجمه ترگمان]باران در بنزن و هیدروکربن ها بسیار غنی است، که می تواند سرطان زا، با گوگرد دی اکسید و آلاینده های دیگر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The liquid composition then becomes richer in benzene and travels along the curve c'-E.
[ترجمه گوگل]سپس ترکیب مایع از بنزن غنیتر میشود و در امتداد منحنی c'-E حرکت میکند
[ترجمه ترگمان]سپس ترکیب مایع در بنزن غنی تر می شود و در امتداد منحنی c - E حرکت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Benzene is found in petrol vapours and car exhaust fumes.
[ترجمه گوگل]بنزن در بخارات بنزین و دود اگزوز خودروها یافت می شود
[ترجمه ترگمان]بنزن در بخارات بنزین و گازهای اگزوز خودرو یافت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The effects of catalyst dosage, the ratio of benzene to olefin, reaction temperature and reaction time on the yield of alky-benzene and the quality of alkylate were investigated.
[ترجمه گوگل]اثرات دوز کاتالیزور، نسبت بنزن به الفین، دمای واکنش و زمان واکنش بر بازده آلکی بنزن و کیفیت آلکیلات مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]اثرات مصرف کاتالیست، نسبت بنزن به olefin، دما واکنش و زمان واکنش در بازده بنزن - بنزن و کیفیت of مورد بررسی قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. For re boiling furnace of dimethyl benzene tower in arene rectifying process the PEC PID cascade control algorithm based on the principle of prediction function control (PFC) is sta ted.
[ترجمه گوگل]برای دوباره جوشاندن کوره برج دی متیل بنزن در فرآیند یکسوسازی آرن، الگوریتم کنترل آبشاری PEC PID بر اساس اصل کنترل تابع پیش بینی (PFC) تعیین شده است
[ترجمه ترگمان]برای یک کوره جوش of بنزن در آرنه ها، الگوریتم کنترل آبشاری PEC مبتنی بر اصل کنترل تابع پیش بینی (PFC)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Smoke contains benzene, nitrosamines, formaldehyde and hydrogen cyanide.
[ترجمه گوگل]دود حاوی بنزن، نیتروزامین، فرمالدئید و هیدروژن سیانید است
[ترجمه ترگمان]دود حاوی بنزن، نیتروس آمین، فرمالدهید و cyanide هیدروژن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The synthesis methods of chalcone and benzene ring alkylation are discussed.
[ترجمه گوگل]روشهای سنتز آلکیلاسیون حلقهای کالکن و بنزن مورد بحث قرار میگیرد
[ترجمه ترگمان]روش های سنتز آلکیلاسیون و آلکیلاسیون حلقه بنزن مورد بحث قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Regular exposure to benzene, the skin but because of defatted anddesiccatedry, some occurrence of atopic eczema.
[ترجمه گوگل]قرار گرفتن منظم در معرض بنزن، پوست، اما به دلیل چربی زدایی و خشک کردن، برخی از بروز اگزمای آتوپیک
[ترجمه ترگمان]در معرض قرار گرفتن منظم برای بنزن، پوست، اما به دلیل defatted anddesiccatedry، نوعی از eczema atopic eczema
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The propyl benzene latex with fine grain diameter for coating paper surface paint of the invention is an environmental-friendly high-property product which can be used by paper making paint.
[ترجمه گوگل]لاتکس پروپیل بنزن با قطر دانه ریز برای پوشش رنگ سطح کاغذ اختراع، یک محصول با خواص بالا سازگار با محیط زیست است که می تواند توسط رنگ کاغذ سازی استفاده شود
[ترجمه ترگمان]آلیل پروپیل benzene با قطر دانه ریز برای پوشاندن سطح کاغذ کاغذ از این اختراع یک محصول مبتنی بر محیط زیست است که می تواند با ساخت کاغذ مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید