benelux

/ˈbenələks//ˈbenɪlʌks/

همبستگی اقتصادی کشورهای هلند و بلژیک و لوکزامبورگ (بنه لوکس) (نام کامل آن : benelux economic union)

جمله های نمونه

1. One of these organizations is the Benelux Chamber of Commerce.
[ترجمه گوگل]یکی از این سازمان ها اتاق بازرگانی بنلوکس است
[ترجمه ترگمان]یکی از این سازمان ها اتاق بازرگانی Benelux است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We therefore are strong representatives of the Benelux community in Beijing and Shanghai.
[ترجمه گوگل]بنابراین ما نمایندگان قوی جامعه بنلوکس در پکن و شانگهای هستیم
[ترجمه ترگمان]بنابراین ما نمایندگان قوی جامعه Benelux در پکن و شانگهای هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In contrast to Central Europe, Benelux has more oil available, but less coal.
[ترجمه گوگل]بر خلاف اروپای مرکزی، بنلوکس دارای نفت بیشتری است، اما زغال سنگ کمتری دارد
[ترجمه ترگمان]در مقایسه با اروپای مرکزی، Benelux نفت بیشتری در اختیار دارد، اما زغال سنگ کمتری دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. While powerful in the Benelux region, the bank in recent years had been overshadowed by bigger U.
[ترجمه گوگل]در حالی که این بانک در منطقه بنلوکس قدرتمند بود، در سال های اخیر تحت الشعاع بزرگتر ایالات متحده قرار گرفته بود
[ترجمه ترگمان]در حالی که در منطقه Benelux، بانک در سال های اخیر توسط ایالات متحده بزرگ تر تحت الشعاع قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Eurotech Benelux BV from The Netherlands is one of the leading European companies in Casting, Forging, Industrial Steel Structure Fabricating and Graphic Machinery Building.
[ترجمه گوگل]Eurotech Benelux BV از هلند یکی از شرکت های اروپایی پیشرو در ریخته گری، آهنگری، ساخت سازه های فولادی صنعتی و ماشین آلات گرافیکی است
[ترجمه ترگمان]Eurotech Benelux BV از هلند یکی از شرکت های برجسته اروپایی در ریخته گری، Forging، ساختار فولاد صنعتی Fabricating و ساختمان ماشین آلات گرافیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I've since been back to the Benelux area multiple times.
[ترجمه گوگل]از آن زمان تاکنون چندین بار به منطقه بنلوکس بازگشته ام
[ترجمه ترگمان]من از آخرین باری که به منطقه \"Benelux\" برگشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Since then, the original core business of Fortis Benelux banking and insurance business and has no chance of listed companies.
[ترجمه گوگل]از آن زمان، کسب و کار اصلی اصلی تجارت بانکداری و بیمه فورتیس بنلوکس بوده و هیچ شانسی برای شرکت های بورسی ندارد
[ترجمه ترگمان]از آن زمان، تجارت اصلی اصلی of Benelux و شرکت های بیمه و بیمه هیچ شانسی برای شرکت های فهرست شده ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Many of the Chinese tourists in the Benelux countries are members of daibiaotuan, official or business delegations with a reputation as boondoggles.
[ترجمه گوگل]بسیاری از گردشگران چینی در کشورهای بنلوکس اعضای هیئت‌های دایبیائوتوان، رسمی یا تجاری با شهرت به‌عنوان غارتگر هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از توریست های چینی در کشورهای Benelux عضو هیات های نمایندگی، مقامات رسمی یا بازرگانی هستند که به عنوان boondoggles شهرت دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Since then, the original core business of Fortis Benelux banking and insurance business with a listed company has been missed.
[ترجمه گوگل]از آن زمان، تجارت اصلی بانکداری و بیمه فورتیس بنلوکس با یک شرکت فهرست شده از دست رفته است
[ترجمه ترگمان]از آن زمان به بعد تجارت اصلی بخش بانکداری و تجارت بیمه با یک شرکت فهرست شده از دست رفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Use the special resource re-supply table for Benelux included in these rules.
[ترجمه گوگل]از جدول تامین مجدد منابع ویژه برای بنلوکس که در این قوانین گنجانده شده است استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از جدول تامین مجدد منابع ویژه برای Benelux که در این قوانین گنجانده شده اند استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A measure of its success and an indication of the magnitude of its task could be gleaned from Benelux.
[ترجمه گوگل]معیاری از موفقیت آن و نشانه ای از بزرگی وظیفه آن را می توان از بنلوکس به دست آورد
[ترجمه ترگمان]اندازه گیری موفقیت آن و نشانه ای از بزرگی کار آن را می توان از Benelux به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In 199 he became Chief Executive Officer of Esso Benelux, a large Exxon affiliate in Europe.
[ترجمه گوگل]در سال 199 او مدیر اجرایی Esso Benelux، یکی از شعبه های بزرگ اکسون در اروپا شد
[ترجمه ترگمان]در ۱۹۹ او رئیس اجرایی ارشد of Benelux، یک شرکت وابسته به اکسون در اروپا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. After World War II, Belgium joined NATO and, together with the Netherlands and Luxembourg, formed the Benelux group of nations.
[ترجمه گوگل]پس از جنگ جهانی دوم، بلژیک به ناتو پیوست و به همراه هلند و لوکزامبورگ گروه کشورهای بنلوکس را تشکیل دادند
[ترجمه ترگمان]بعد از جنگ جهانی دوم، بلژیک به ناتو پیوست و با هلند و لوکزامبورگ گروه Benelux را تشکیل داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. After the war, the Dutch economy prospered again, being a member of the Benelux (Belgium, the Netherlands and Luxembourg) and European Economic Community unions.
[ترجمه گوگل]پس از جنگ، اقتصاد هلند با عضویت در اتحادیه های بنلوکس (بلژیک، هلند و لوکزامبورگ) و اتحادیه اقتصادی اروپا، دوباره رونق گرفت
[ترجمه ترگمان]پس از جنگ، اقتصاد هلند دوباره رونق یافت و عضو اتحادیه اروپا (بلژیک، هلند و لوکزامبورگ)و اتحادیه های اقتصادی اروپا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• economic customs union which was founded in 1948 of belgium luxembourg and the netherlands

پیشنهاد کاربران

بپرس