benedictory

/benɪˈdɪktəriː//ˌbenɪˈdɪktərɪ/

معنی: دعایی، نیایشی، درخواستی، تمنایی، تقاضایی، تقدیسی
معانی دیگر: نیایشی، دعایی، درخواستی، تمنایی، تقاضایی، تقدیسی

جمله های نمونه

1. What a shame! The new settlers treated their benedictory in such a curl way.
[ترجمه گوگل]چه شرم آور! مهاجران جدید با خیرخواهان خود به گونه‌ای بد رفتار کردند
[ترجمه ترگمان]چه شرمساری! مهاجران جدید benedictory را در چنین a با آن ها رفتار می کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Benedictory prayer being delivered by words is unlike catkin, and its form is similar to the stones in river, flickering in view.
[ترجمه گوگل]دعای خیرخواهانه که با کلام اقامه می شود، بر خلاف گربه ای است و شکل آن شبیه سنگ های رودخانه است که در چشم ها سوسو می زنند
[ترجمه ترگمان]دعا خواندن با کلمات برخلاف catkin است و شکل آن شبیه به سنگ ها در رودخانه است، که در مقابل سوسو می زنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Undergraduates mainly send benedictory short message to the families and friends to increase their relationship, communicate and get information. Sentence dictionary
[ترجمه گوگل]فارغ التحصیلان عمدتاً برای افزایش روابط، برقراری ارتباط و کسب اطلاعات به خانواده ها و دوستان خود پیام کوتاهی ارسال می کنند فرهنگ لغت جمله
[ترجمه ترگمان]Undergraduates عمدتا پیام کوتاهی به خانواده ها و دوستان می فرستند تا رابطه شان را افزایش دهند، ارتباط برقرار کنند و اطلاعات کسب کنند فرهنگ لغت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. So I am now should benedictory, although probably they cannot see.
[ترجمه گوگل]بنابراین من اکنون باید خیرخواه هستم، اگرچه احتمالاً آنها نمی توانند ببینند
[ترجمه ترگمان]بنابراین من اکنون باید benedictory کنم، هرچند که احتمالا آن ها نمی توانند ببینند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The new settlers treated their benedictory in such a curl way.
[ترجمه گوگل]مهاجران جدید با خیرخواهان خود به گونه‌ای بد رفتار کردند
[ترجمه ترگمان]مهاجران جدید با چنان curl رفتار کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Can remember your birthday, and can send a last and benedictory person in this day, must be love your.
[ترجمه گوگل]می توانید تولد خود را به خاطر بسپارید و می توانید آخرین و خیرخواه را در این روز بفرستید، باید عاشق شما باشد
[ترجمه ترگمان]روز تولدت را به یاد می آورم و می توانم آخرین و benedictory را در این روز بفرستم، حتما دوستت دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Ah, think of the original difficult life, could it be said that we should not have pure adoration and benedictory prayer in hearts?
[ترجمه گوگل]آه، به زندگی دشوار اصلی فکر کنید، آیا می توان گفت که ما نباید عبادت خالص و دعای خیر در دل داشته باشیم؟
[ترجمه ترگمان]آه، به زندگی دشوار و دشوار خود فکر کنید، آیا می توان گفت که ما باید عشق پاک و benedictory و benedictory در قلب خود داشته باشیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Organized also to send for each classmate to have a benedictory and elegant birthday greeting card up the label, receive the classmates to bless and thank sincerely.
[ترجمه گوگل]همچنین سازماندهی شده است تا برای هر همکلاسی یک کارت تبریک تولد زیبا و خیره کننده در برچسب ارسال شود، از همکلاسی ها برای تبریک و تشکر صمیمانه دریافت کنید
[ترجمه ترگمان]همچنین سازمان دهی شده باید برای هر همکلاسی خود ارسال کند تا یک کارت تبریک عید پاک و ظریف برای برچسب تبریک داشته باشد، همکلاسی های خود را دریافت کند و از صمیم قلب از آن ها تشکر کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. For a long time, China have already delivered a benedictory tradition through a sign.
[ترجمه گوگل]برای مدت طولانی، چین در حال حاضر یک سنت خیرخواهانه را از طریق یک علامت ارائه کرده است
[ترجمه ترگمان]برای مدتی طولانی، چین یک سنت benedictory را از طریق یک نشانه تحویل داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I had been told before, accomplish now most who is this benedictory ?
[ترجمه گوگل]قبلاً به من گفته شده بود، اکنون بیشتر به انجام برسانید که این خیرخواه کیست؟
[ترجمه ترگمان]من قبلا به او گفته بودم، حالا بیشتر از همه، این benedictory کیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The snowflake of cover with is the butterfly for dance in the wind and collect to remember fondly of fragrant, deliver benedictory fragrance of flower, take you into sweet dreamland!
[ترجمه گوگل]دانه‌های برف پوشش پروانه‌ای است برای رقصیدن در باد و جمع‌آوری برای به یاد آوردن عطر خوش، عطر خوشگل گل را تحویل می‌دهد، شما را به سرزمین رویایی شیرین می‌برد!
[ترجمه ترگمان]دانه برف پوش این است که پروانه برای رقصیدن در باد است و به خاطر داشته باشید که بوی معطر گل به مشام می رسد و شما را به یک سرزمین رویایی شیرین تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. So, when waiting for wall street to appear on the market, I look most should benedictory should include Ma Yun.
[ترجمه گوگل]بنابراین، وقتی منتظر می‌مانیم تا وال استریت در بازار ظاهر شود، به نظر من بیشتر موارد خیرخواهانه باید شامل Ma Yun باشد
[ترجمه ترگمان]بنابراین، وقتی منتظر ماندن در خیابان برای ظاهر شدن در بازار هستیم، من بیشتر باید benedictory یون را در نظر بگیرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

دعایی (صفت)
benedictory

نیایشی (صفت)
benedictory

درخواستی (صفت)
benedictory

تمنایی (صفت)
benedictory, optative

تقاضایی (صفت)
benedictory

تقدیسی (صفت)
benedictory

انگلیسی به انگلیسی

• giving blessing, expressing benediction

پیشنهاد کاربران

بپرس