bells and whistles

تخصصی

[کامپیوتر] نوآوری ؛ یک توضیح غیر رسمی از ویژگی های بیشتر یک سیستم کامپیوتری که شامل گرافیک ؛ نمایش رنگی ؛صدا و دستگاههای جانبی بیشتر است. - زنگهای و سوتها - ویژگیهای جذابی که به برنامه کامپیوتری اضافه می شود این اصطلاح معمولا" دلالت ضمنی بر غیر ضروری بودن این ویژگیها دارد . و در اصل به تاثیر وسایل صوتی در ابزارهای تئاتر در عصر سکوت سینما اشاره می کند

انگلیسی به انگلیسی

• advanced and extravagant attributes of a program

پیشنهاد کاربران

تجهیزات غیر ضروری/زلم زینبو
"Bells and whistles" is a phrase that refers to additional features or enhancements that are added to a product or service to make it more attractive or appealing to customers. The term "bells and whistles" suggests that these features are not essential to the product's basic function but rather serve as decorative or attention - grabbing elements.
...
[مشاهده متن کامل]

عبارتی است که به ویژگی ها یا پیشرفت هایی اشاره دارد که به یک محصول یا خدمات اضافه می شود تا آن را برای مشتریان جذاب تر یا خوش آیندتر کند. اصطلاح "زنگ ها و سوت ها" نشان می دهد که این ویژگی ها برای عملکرد اساسی محصول ضروری نیستند، بلکه به عنوان عناصر تزئینی یا جلب توجه عمل می کنند.
In the context of technology, "bells and whistles" often refers to non - essential but visually appealing or entertaining features that are added to software, hardware, or electronic devices. These features may include animations, sound effects, or other multimedia elements that are designed to enhance the user experience.
در زمینه فناوری، bells and whistles اغلب به ویژگی های غیر ضروری اما از نظر بصری جذاب یا سرگرم کننده اشاره دارد که به نرم افزار، سخت افزار یا دستگاه های الکترونیکی اضافه می شود. این ویژگی ها ممکن است شامل انیمیشن ها، جلوه های صوتی یا سایر عناصر چندرسانه ای باشد که برای بهبود تجربه کاربر طراحی شده اند.
However, some people argue that the term "bells and whistles" can also be used in a negative sense to describe unnecessary or superfluous features that do not add any real value to the product. In this context, "bells and whistles" can imply that the product is overly complex or bloated with unnecessary features, which can make it less user - friendly or less efficient.
با این حال، برخی افراد استدلال می کنند که اصطلاح bells and whistles همچنین می تواند به معنای منفی برای توصیف ویژگی های غیر ضروری یا اضافی استفاده شود که هیچ ارزش واقعی به محصول اضافه نمی کند. در این زمینه، bells and whistles می تواند به این معنی باشد که محصول بیش از حد پیچیده یا پف کرده با ویژگی های غیر ضروری است که می تواند کاربر پسند یا کارآمدی آن را کاهش دهد.
Overall, the meaning of "bells and whistles" can vary depending on the context in which it is used, but it generally refers to additional features or enhancements that are added to a product for aesthetic or entertainment purposes.
به طور کلی، معنایbells and whistles بسته به زمینه ای که در آن استفاده می شود می تواند متفاوت باشد، اما به طور کلی به ویژگی ها یا پیشرفت های اضافی اشاره دارد که برای اهداف زیبایی شناختی یا سرگرمی به محصول اضافه می شود.

قِر و فِر
بقول کرمونیا
آساق پاساق
I just want a reliable car. I'm not looking for a lot of bells and whistles
special features that are added to a product or system to attract more buyers:
۱. زرق و برق
۲. بزک دوزک

Thumbs up @ Sebastian
بهترین معنی بود!!
به ترکی: قئور زئور
Extra accessories

زلم زیمبو
امکانات ( غیرضروری )

تجهیزات جانبی غیرضروری
[تجهیزات جانبی ، ساز و برگ] اصطلاحی که برای تشریح ویژگیهای جذابی که علاوه بر سخت افزار و نرم افزار اصلی سیستم اضافه شده اند ، مورد استفاده قرار میگیرد‎ ; این ابزار را میتوان با قفلهای الکتریکی دربها ، و تهویه مطبوع افزوده شده به یک اتومبیل مقایسه نمود
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٢)

بپرس