1. YuanZhi has a breeding base for 2000 priority beeves annually.
[ترجمه گوگل]YuanZhi دارای پایگاه پرورشی برای 2000 گاوهای اولویت دار در سال است
[ترجمه ترگمان]YuanZhi یک پایگاه پرورش برای سال ۲۰۰۰ در هر سال دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Several large beeves were slaughtered, and we can testify as to the excellent quality of the meat.
[ترجمه گوگل]چندین گاو بزرگ ذبح شد و ما می توانیم به کیفیت عالی گوشت شهادت دهیم
[ترجمه ترگمان]چندین beeves بزرگ کشته شدند و ما می توانیم در مورد کیفیت عالی گوشت شهادت دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. And the beeves were thirty and six thousand; of which the LORD's tribute was threescore and twelve.
[ترجمه گوگل]و گاوها سی و شش هزار بودند که خراج خداوند شصت و دوازده بود
[ترجمه ترگمان]و این beeves سی و شش هزار روبل بود که the بود، شصت و دوازده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. An early walk through the town showed six fine beeves already slaughtered. The meat is of a superior quality, and very cheap.
[ترجمه گوگل]قدم زدن زودهنگام در شهر نشان داد که شش زنبور خوب قبلاً ذبح شده اند گوشت با کیفیت عالی و بسیار ارزان است
[ترجمه ترگمان]یک قدم اولیه در طول این شهر نشان داد که شش نفر از آن ها در حال حاضر کشته شده اند گوشت از کیفیت بالایی برخوردار است و بسیار ارزان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. CYCB has build a breeding base for 2000 calf and can produce 20,000 high priority beeves annually.
[ترجمه گوگل]CYCB یک پایگاه پرورشی برای 2000 گوساله ایجاد کرده است و می تواند سالانه 20000 راس گاو با اولویت بالا تولید کند
[ترجمه ترگمان]CYCB یک پایگاه پرورش برای سال ۲۰۰۰ دارد و می تواند سالانه ۲۰،۰۰۰ عدد از اولویت را تولید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A reversed-phase high performance liquid chromatographic method has been developed for the determination of amoxicillin residue in beeves .
[ترجمه گوگل]یک روش کروماتوگرافی مایع با کارایی بالا با فاز معکوس برای تعیین باقیمانده آموکسی سیلین در گاوها توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]برای تعیین of amoxicillin در beeves یک روش chromatographic با عملکرد بالا به روش معکوس ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. YuanZhi has a breeding base for 2000 calf and can produce 20000 high priority beeves annually.
[ترجمه گوگل]YuanZhi دارای پایگاه پرورش 2000 گوساله است و می تواند سالانه 20000 راس زنبور با اولویت بالا تولید کند
[ترجمه ترگمان]YuanZhi یک پایگاه پرورش برای سال ۲۰۰۰ دارد و سالانه ۲۰۰۰۰ امتیاز برتر تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A reversed-phase high performance liquid chromatographic method (RP-HPLC) has been developed for the determination of amoxicillin residue in beeves .
[ترجمه گوگل]یک روش کروماتوگرافی مایع با کارایی بالا فاز معکوس (RP-HPLC) برای تعیین باقیمانده آموکسی سیلین در گاوها توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]روش chromatographic مایع با عملکرد بالا (RP - HPLC)برای تعیین residue amoxicillin در beeves توسعه داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید