1. Children with more than 60 becquerels of radioactivity per kilo of bodyweight are thought to be at risk from disease.
[ترجمه گوگل]تصور می شود کودکانی که بیش از 60 بکرل رادیواکتیویته در هر کیلو وزن بدن دارند در معرض خطر بیماری هستند
[ترجمه ترگمان]کودکان با بیش از ۶۰ کیلوگرم رادیواکتیویته در هر کیلو از bodyweight در معرض خطر بیماری قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کودکان با بیش از ۶۰ کیلوگرم رادیواکتیویته در هر کیلو از bodyweight در معرض خطر بیماری قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. One becquerel is equal to one radioactive decay per second.
[ترجمه گوگل]یک بکرل برابر است با یک واپاشی رادیواکتیو در هر ثانیه
[ترجمه ترگمان]یک becquerel برابر با یک واپاشی هسته ای در ثانیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک becquerel برابر با یک واپاشی هسته ای در ثانیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Readings showed levels of 5000 becquerels per kilogram in vegetation and soil samples.
[ترجمه گوگل]قرائت ها سطوح 5000 بکرل در هر کیلوگرم را در نمونه های گیاهی و خاک نشان داد
[ترجمه ترگمان]مطالعات نشان داد که میزان ۵۰۰۰ becquerels در هر کیلوگرم در پوشش گیاهی و نمونه های خاک مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مطالعات نشان داد که میزان ۵۰۰۰ becquerels در هر کیلوگرم در پوشش گیاهی و نمونه های خاک مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Curies and scientist Henri Becquerel won a Nobel Prize for Physics in 1903 for discovering radioactivity.
[ترجمه گوگل]کوری ها و دانشمند هنری بکرل در سال 1903 برای کشف رادیواکتیویته برنده جایزه نوبل فیزیک شدند
[ترجمه ترگمان]هنری بکرل دانشمند و دانشمند هنری بکرل جایزه نوبل فیزیک را در سال ۱۹۰۳ به خاطر کشف رادیو اکتیویته دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنری بکرل دانشمند و دانشمند هنری بکرل جایزه نوبل فیزیک را در سال ۱۹۰۳ به خاطر کشف رادیو اکتیویته دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Two weeks later, Becquerel noticed that uranium had left a mark even though not exposed to sunlight.
[ترجمه گوگل]دو هفته بعد، بکرل متوجه شد که اورانیوم با وجود اینکه در معرض نور خورشید قرار نگرفته بود، اثری از خود به جای گذاشته است
[ترجمه ترگمان]دو هفته بعد، بکرل متوجه شد که اورانیوم حتی اگر در معرض نور خورشید قرار نداشته باشد یک علامت گذاشته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو هفته بعد، بکرل متوجه شد که اورانیوم حتی اگر در معرض نور خورشید قرار نداشته باشد یک علامت گذاشته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In fact, Pierre had never liked nor trusted Becquerel who was part of the political hierarchy that Pierre so detested.
[ترجمه گوگل]در واقع، پیر هرگز از بکرل که بخشی از سلسله مراتب سیاسی بود که پیر از آن متنفر بود، خوشش نیامد و به او اعتماد نکرد
[ترجمه ترگمان]در واقع پی یر هرگز دوست نداشت و یا به کسی اعتماد نداشت که از سلسله مراتب سیاسی بالاتر بود و پی یر نیز از این امر بیزار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در واقع پی یر هرگز دوست نداشت و یا به کسی اعتماد نداشت که از سلسله مراتب سیاسی بالاتر بود و پی یر نیز از این امر بیزار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. One Becquerel corresponds to the transformation (disintegration) of one atomic nucleus per second.
[ترجمه گوگل]یک بکرل مربوط به تبدیل (تجزیه) یک هسته اتمی در ثانیه است
[ترجمه ترگمان]یک بکرل مربوط به دگرگونی (فروپاشی)یک هسته در ثانیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک بکرل مربوط به دگرگونی (فروپاشی)یک هسته در ثانیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Goods in which nuclear radiation exceeds 150 becquerel shall be rejected, acceptable till 150 becquerel.
[ترجمه گوگل]کالاهایی که تشعشعات هسته ای آنها بیش از 150 بکرل باشد، تا 150 بکرل قابل قبول است
[ترجمه ترگمان]کالاهایی که در آن تشعشع هسته ای از ۱۵۰ becquerel تجاوز می کند، تا ۱۵۰ becquerel قابل پذیرش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کالاهایی که در آن تشعشع هسته ای از ۱۵۰ becquerel تجاوز می کند، تا ۱۵۰ becquerel قابل پذیرش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Marie Pierre Curie and Henri Becquerel were nominated for the Nobel Prize in 190 but didn’t win.
[ترجمه گوگل]ماری پیر کوری و هانری بکرل در سال 190 نامزد دریافت جایزه نوبل شدند اما برنده نشدند
[ترجمه ترگمان]ماری پیر کوری و هنری بکرل برای برنده جایزه نوبل در ۱۹۰ نامزد شدند اما برنده نشدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماری پیر کوری و هنری بکرل برای برنده جایزه نوبل در ۱۹۰ نامزد شدند اما برنده نشدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Becquerel in 183 and Albert Einstein was awarded the Nobel Prize for his physical explanation of it in 192
[ترجمه گوگل]بکرل در سال 183 و آلبرت انیشتین به دلیل توضیح فیزیکی در مورد آن در سال 192 جایزه نوبل را دریافت کردند
[ترجمه ترگمان]Becquerel در ۱۸۳ و آلبرت اینشتین برنده جایزه نوبل برای توضیح فیزیکی آن در سال ۱۹۲ میلادی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Becquerel در ۱۸۳ و آلبرت اینشتین برنده جایزه نوبل برای توضیح فیزیکی آن در سال ۱۹۲ میلادی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The photoelectric effect was discovered by Alexandre E. Becquerel in 183 and Albert Einstein was awarded the Nobel Prize for his physical explanation of it in 192
[ترجمه گوگل]اثر فوتوالکتریک توسط الکساندر ای بکرل در سال 183 کشف شد و آلبرت انیشتین به دلیل توضیح فیزیکی آن در سال 192 جایزه نوبل را دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]اثر فوتوالکتریک توسط الکساندر ای کشف شد Becquerel در ۱۸۳ و آلبرت اینشتین برنده جایزه نوبل برای توضیح فیزیکی آن در سال ۱۹۲ میلادی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثر فوتوالکتریک توسط الکساندر ای کشف شد Becquerel در ۱۸۳ و آلبرت اینشتین برنده جایزه نوبل برای توضیح فیزیکی آن در سال ۱۹۲ میلادی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Curies tried to compare their rays with Becquerel’s rays, to find the commonalties.
[ترجمه گوگل]کوری ها سعی کردند پرتوهای خود را با پرتوهای بکرل مقایسه کنند تا وجوه مشترک را بیابند
[ترجمه ترگمان]Curies سعی کردند شعاع های خود را با اشعه های بکرل مقایسه کنند تا the را پیدا کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Curies سعی کردند شعاع های خود را با اشعه های بکرل مقایسه کنند تا the را پیدا کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Curies and Henri Becquerel shared the Nobel Prize for Physics because of their discovery of natural radioactivity.
[ترجمه گوگل]کوری ها و هانری بکرل به دلیل کشف رادیواکتیویته طبیعی جایزه نوبل فیزیک را به اشتراک گذاشتند
[ترجمه ترگمان]Curies و هنری بکرل به خاطر کشف their طبیعی جایزه نوبل فیزیک را به اشتراک گذاشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Curies و هنری بکرل به خاطر کشف their طبیعی جایزه نوبل فیزیک را به اشتراک گذاشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Becquerel had discovered the fact that this strange radiation existed in the world.
[ترجمه گوگل]بکرل این حقیقت را کشف کرده بود که این تشعشع عجیب در جهان وجود دارد
[ترجمه ترگمان]becquerel کشف کرده بود که این تشعشع عجیب در جهان وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]becquerel کشف کرده بود که این تشعشع عجیب در جهان وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید