be up to

انگلیسی به انگلیسی

• plot to -, scheme to -; be prepared to -, be ready to -; be able to -

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
• به عهده کسی بودن / مسئولیت کسی بودن
• توانایی انجام کاری را داشتن
• ( در سوال ) مشغول چه کاری بودن
🔸 مثال ها:
• "It's up to you to decide whether we go or stay. "
...
[مشاهده متن کامل]

تصمیم گیری دربارهٔ رفتن یا ماندن به عهدهٔ خودت است.
• "Do you think he's up to the challenge?"
به نظرت توانایی روبه رو شدن با این چالش را دارد؟
• "What have you been up to lately?"
این روزها مشغول چه کاری هستی؟
🔸 نکته:
این عبارت سه کاربرد اصلی دارد که باید از هم تشخیص داده شوند:
۱. مسئولیت و تصمیم گیری ( "It's up to you" ) : یعنی انتخاب و مسئولیت با شخص مقابل است.
۲. توانایی و ظرفیت ( "He's not up to the job" ) : یعنی توانایی یا مهارت لازم برای انجام کاری را ندارد. اغلب در مورد چالش های سخت یا سنگین به کار می رود.
۳. مشغولیت ( "What's up?" یا "What are you up to?" ) : یعنی چه کاری انجام می دهی یا برنامه چیست. این کاربرد بیشتر محاوره ای و غیررسمی است و معمولاً برای احوالپرسی یا کنجکاوی دربارهٔ فعالیت های روزمره به کار می رود.
نکته جالب این است که در کاربرد سوم، جمله معمولاً به صورت سوالی می آید و اگر کسی بپرسد "What are you up to?"، یعنی �چه خبر؟� یا �چیکار می کنی؟� و در پاسخ معمولاً فعالیت فعلی فرد توضیح داده می شود.

نقشه ی چیزی را داشتن، برنامه داشتن برای انجام چیزی، طرح داشتن برای چیزی، چیزی را در سر داشتن
ترجمه های دوستان همگی درست بودند. برای اینکه یادگیری آسان داشته باشیم ، دو ترجمه یادمان باشد :
۱ - ترجمه ی mosiii ساده ودرست بود و خیلی کاربرد دارد
It's up to you به تو بستگی دارد. It's up to us به ما بستگی دارد.
...
[مشاهده متن کامل]

۲ - یک ترجمه راحت , ولی نارسا ، to do است :
Will you be up to ( or for ) it ? R
آیا میتوانید انجامش بدهی ؟ ( از جایت بلند شوی و انجامش بدهی ؟ - میتوانی از پسش برآیی ؟ )
If you're not up to it , tell me now
اگر نمی توانی از پسش برآیی ( بلند شوی و انجامش دهی ) ، همین الان به من بگو.

مشغول کار مشکوکی بودن
در چارچوب چیزی بودن
کاری انجام دادن
اصلاح میکنم
اینجا up to به معنای حدودا هستش
barricade could be up to 2 meter high
Be up to us.
به ما بستگی داره
رسیدن ( طول و اندازه و . . )
the barricade could be up to 2 meter high and 4 meter thick
توانایی انجام کاری رو داشتن
کاری شیطنت آمیز یا اشتباه انجام دادن
To be doing something
What are you up to at the moment .
چکار میکنی کارت چیه.
توانایی چیزی رو داشتن

حق انتخاب ( داشتن ) ، وظیفه، مسئولیت پذیرفتن ،
to be doing something:
What are you up to at the moment?
بستگی داشتن
درصدد بودن
وظیفه کسی بودن
: ( be up to ( one
to be one's choice or decision
to be sth that one is responsible for or obligated to do
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٩)