be up to
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
ترجمه های دوستان همگی درست بودند. برای اینکه یادگیری آسان داشته باشیم ، دو ترجمه یادمان باشد :
۱ - ترجمه ی mosiii ساده ودرست بود و خیلی کاربرد دارد
It's up to you به تو بستگی دارد. It's up to us به ما بستگی دارد.
... [مشاهده متن کامل]
۲ - یک ترجمه راحت , ولی نارسا ، to do است :
Will you be up to ( or for ) it ? R
آیا میتوانید انجامش بدهی ؟ ( از جایت بلند شوی و انجامش بدهی ؟ - میتوانی از پسش برآیی ؟ )
If you're not up to it , tell me now
اگر نمی توانی از پسش برآیی ( بلند شوی و انجامش دهی ) ، همین الان به من بگو.
۱ - ترجمه ی mosiii ساده ودرست بود و خیلی کاربرد دارد
It's up to you به تو بستگی دارد. It's up to us به ما بستگی دارد.
... [مشاهده متن کامل]
۲ - یک ترجمه راحت , ولی نارسا ، to do است :
آیا میتوانید انجامش بدهی ؟ ( از جایت بلند شوی و انجامش بدهی ؟ - میتوانی از پسش برآیی ؟ )
اگر نمی توانی از پسش برآیی ( بلند شوی و انجامش دهی ) ، همین الان به من بگو.
مشغول کار مشکوکی بودن
در چارچوب چیزی بودن
کاری انجام دادن
اصلاح میکنم
اینجا up to به معنای حدودا هستش
barricade could be up to 2 meter high
اینجا up to به معنای حدودا هستش
به ما بستگی داره
رسیدن ( طول و اندازه و . . )
the barricade could be up to 2 meter high and 4 meter thick
توانایی انجام کاری رو داشتن
کاری شیطنت آمیز یا اشتباه انجام دادن
چکار میکنی کارت چیه.
توانایی چیزی رو داشتن
حق انتخاب ( داشتن ) ، وظیفه، مسئولیت پذیرفتن ،
بستگی داشتن
درصدد بودن
وظیفه کسی بودن
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٧)