1. The village has been snowed in for a week.
[ترجمه گوگل]این روستا یک هفته است که برف باریده است
[ترجمه ترگمان]این روستا در مدت یک هفته برف گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این روستا در مدت یک هفته برف گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. They were snowed in a mountain village for more than 3 weeks.
[ترجمه Sheyda] آن ها بیش از سه هفته در یک روستای کوهستانی برف گیر شدند|
[ترجمه گوگل]آنها در یک روستای کوهستانی بیش از 3 هفته برف بودند[ترجمه ترگمان]آن ها بیش از سه هفته در یک روستای کوهستانی برف زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We may all be snowed in here together for days.
[ترجمه گوگل]ممکن است روزها با هم در اینجا برف ببارد
[ترجمه ترگمان]ممکن است همه ما برای چند روز اینجا برف ببارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ممکن است همه ما برای چند روز اینجا برف ببارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. We were snowed in for four days last winter.
[ترجمه گوگل]زمستان گذشته به مدت چهار روز در برف بودیم
[ترجمه ترگمان]در زمستان گذشته برف باریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در زمستان گذشته برف باریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We were snowed in for three days last winter by the blizzards.
[ترجمه گوگل]زمستان گذشته به مدت سه روز در اثر کولاک برف مان خورد
[ترجمه ترگمان]سه روز پیش در میان طوفان برف، برف باریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سه روز پیش در میان طوفان برف، برف باریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We were snowed in for three days last winter.
[ترجمه گوگل]زمستان گذشته به مدت سه روز در برف بودیم
[ترجمه ترگمان]برای سه روز گذشته برف باریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای سه روز گذشته برف باریده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. We were snowed in for two days.
[ترجمه گوگل]دو روز برف داشتیم
[ترجمه ترگمان]دو روز در برف بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو روز در برف بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. However, there had been very heavy snow and the farm was snowed in.
[ترجمه گوگل]با این حال، برف بسیار سنگینی باریده بود و مزرعه برف گرفته بود
[ترجمه ترگمان]با این حال برف سنگینی باریده بود و مزرعه برف می بارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال برف سنگینی باریده بود و مزرعه برف می بارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We had to rely on our emergency reserve of food while we were snowed in.
[ترجمه گوگل]ما مجبور بودیم به ذخیره غذای اضطراری خود تکیه کنیم، در حالی که برف می باریدیم
[ترجمه ترگمان]ما مجبور بودیم به ذخیره اضطراری غذایی خود تکیه کنیم در حالی که ما در آن جا برف بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما مجبور بودیم به ذخیره اضطراری غذایی خود تکیه کنیم در حالی که ما در آن جا برف بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. There had been snow in the Store, too, sprayed on merchandise around Christmas Fayre time.
[ترجمه گوگل]در فروشگاه نیز برف باریده بود که در زمان کریسمس فایر روی کالاها پاشیده شده بود
[ترجمه ترگمان]در فروشگاه نیز برف باریده بود و زمان کریسمس بر روی کالاها پاشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در فروشگاه نیز برف باریده بود و زمان کریسمس بر روی کالاها پاشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. What they did when they were snowed in?
[ترجمه گوگل]وقتی برف می بارید چه کردند؟
[ترجمه ترگمان]وقتی که در برف بودند چه کردند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی که در برف بودند چه کردند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In winter, the station can be snowed in for several days, but even though the sun now bore down on the high slopes around us, the train itself was deep in shadow.
[ترجمه گوگل]در زمستان، ایستگاه را می توان برای چند روز برف بارید، اما با وجود اینکه خورشید اکنون در دامنه های بلند اطراف ما فرو می نشیند، خود قطار در اعماق سایه بود
[ترجمه ترگمان]در زمستان، این ایستگاه می تواند برای چند روز برف ببارد، اما با وجود این که خورشید در دامنه های بلندی اطراف ما قرار گرفته است، قطار در سایه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در زمستان، این ایستگاه می تواند برای چند روز برف ببارد، اما با وجود این که خورشید در دامنه های بلندی اطراف ما قرار گرفته است، قطار در سایه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید