be on a collision course

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
در مسیر برخورد بودن / به سمت درگیری رفتن / در آستانه ی تقابل بودن
________________________________________
🔸 تعریف ها:
1. ( سیاسی – تقابلی ) :
وقتی دو فرد، گروه، یا کشور در مسیر تضاد شدید قرار دارن و احتمال درگیری یا بحران بالاست
...
[مشاهده متن کامل]

مثال: The two leaders are on a collision course over trade policies.
دو رهبر در مسیر برخورد بر سر سیاست های تجاری قرار گرفتن.
2. ( رفتاری – شخصی ) :
وقتی رفتار یا تصمیم های دو نفر به سمت درگیری، دعوا، یا تقابل احساسی پیش می ره
مثال: They’re on a collision course in their relationship.
رابطه شون داره به سمت برخورد و درگیری می ره.
3. ( استعاری – هشدارآمیز ) :
توصیف روندی که به وضوح به بحران، شکست، یا برخورد منتهی می شه—در سیاست، اقتصاد، یا فرهنگ
مثال: The company is on a collision course with regulators.
شرکت داره به سمت برخورد با نهادهای نظارتی پیش می ره.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
headed for conflict – bound to clash – on track for confrontation – set to collide – heading for trouble
________________________________________

?? Have a chip on one's shoulder
( اصطلاح ) سر جنگ داشتن با کسی