- **احساس شگفتی و احترام عمیق:**
- وقتی کسی را "in awe of" هستید، یعنی از او ( یا چیزی ) بسیار تحت تأثیر هستید و ترکیبی از احترام و شگفتی دارید.
- **بهت زده شدن:**
- گاهی این عبارت برای بیان حس بهت زدگی و حیرت از بزرگی، عظمت یا توانایی کسی یا چیزی به کار می رود.
... [مشاهده متن کامل]
- - -
## **مثال ها**
- **I am in awe of her talent. **
( من از استعداد او بهت زده شده ام/تحت تأثیر هستم. )
- **They were in awe of the beautiful scenery. **
( آنها از منظره زیبا بهت زده شده بودند. )
- **He is in awe of his father’s achievements. **
( او از دستاوردهای پدرش بهت زده/تحت تأثیر است. )
- - -
## **معادل های فارسی**
- **بهت زده شدن ( از کسی یا چیزی ) **
- **تحت تأثیر قرار گرفتن**
- **حس شگفتی و احترام عمیق داشتن**
- **مبهوت شدن**
- وقتی کسی را "in awe of" هستید، یعنی از او ( یا چیزی ) بسیار تحت تأثیر هستید و ترکیبی از احترام و شگفتی دارید.
- **بهت زده شدن:**
- گاهی این عبارت برای بیان حس بهت زدگی و حیرت از بزرگی، عظمت یا توانایی کسی یا چیزی به کار می رود.
... [مشاهده متن کامل]
- - -
## **مثال ها**
( من از استعداد او بهت زده شده ام/تحت تأثیر هستم. )
( آنها از منظره زیبا بهت زده شده بودند. )
( او از دستاوردهای پدرش بهت زده/تحت تأثیر است. )
- - -
## **معادل های فارسی**
- **بهت زده شدن ( از کسی یا چیزی ) **
- **تحت تأثیر قرار گرفتن**
- **حس شگفتی و احترام عمیق داشتن**
- **مبهوت شدن**