be had

جمله های نمونه

1. There were rich pickings to be had from the stock market.
[ترجمه گوگل]انتخاب های غنی از بازار سهام وجود داشت
[ترجمه ترگمان]از بازار سهام، شکارهای فراوانی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It is impossible that any man could be had.
[ترجمه گوگل]غیرممکن است که بتوان کسی را داشت
[ترجمه ترگمان]غیر ممکن است که هر کس دیگری داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A clean environment cannot be had on the cheap.
[ترجمه گوگل]یک محیط پاک را نمی توان به قیمت ارزان داشت
[ترجمه ترگمان]یک محیط تمیز را نمی توان به قیمت ارزانی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. There was nothing to be had.
[ترجمه گوگل]چیزی برای داشتن وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]چیزی نبود که بتوان آن را تحمل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. There are rich pickings to be had by investing in this sort of company.
[ترجمه گوگل]با سرمایه گذاری در این نوع شرکت، انتخاب های غنی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]ممکن است با سرمایه گذاری در این نوع شرکت، کاره ای زیادی در دست انجام باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Still less is there an easy solution to be had from Labour's new leadership contest.
[ترجمه گوگل]هنوز راه حل آسانی از رقابت رهبری جدید حزب کارگر وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]با این حال، هنوز راه حل ساده ای برای رقابت رهبری جدید حزب کارگر وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. There was a good living to be had for a shrewd man in an institution.
[ترجمه گوگل]زندگی خوبی برای یک مرد زیرک در یک موسسه وجود داشت
[ترجمه ترگمان]زندگی خوبی برای یک مرد زیرک در یک موسسه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There was not a drink to be had after midnight in this cursed town.
[ترجمه گوگل]بعد از نیمه شب در این شهر نفرین شده نوشیدنی وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]بعد از نیمه شب در این شهر نفرین شده هیچ مشروبی وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. There are thus both pleasure and points to be had from the exercise.
[ترجمه گوگل]بنابراین هم لذت و هم نکاتی از تمرین وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در نتیجه هم از ورزش و هم از این تمرین لذت می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. But there was no large wet blanket to be had.
[ترجمه گوگل]اما پتوی خیس بزرگی برای داشتن وجود نداشت
[ترجمه ترگمان]اما پتوی خیس بزرگی وجود نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It can be had for the asking.
[ترجمه گوگل]می توان آن را برای درخواست داشت
[ترجمه ترگمان] می تونه برای سوال پرسیدن داشته باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Lunch could be had in the inn's cobbled courtyard.
[ترجمه گوگل]ناهار را می شد در حیاط سنگفرش مسافرخانه میل کرد
[ترجمه ترگمان]ناهار ممکن بود در حیاط سنگی مسافرخانه داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Blueberries can be had, however, at the local supermarket, for $ 79 per quart.
[ترجمه گوگل]با این حال، زغال اخته را می توان در سوپرمارکت محلی با قیمت 79 دلار در هر لیتر میل کرد
[ترجمه ترگمان]با این حال، Blueberries ها را می توان در سوپر مارکت محلی به قیمت ۷۹ دلار به ازای هر لیتر رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. And there are big bucks to be had, from $ 350 for first place to $ 50 for third.
[ترجمه گوگل]و دلارهای زیادی باید داشت، از 350 دلار برای مقام اول تا 50 دلار برای سوم
[ترجمه ترگمان]و مبلغ زیادی از ۳۵۰ دلار برای اولین بار تا ۵۰ دلار برای سال سوم وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• have sex with -, be a sexual partner to -

پیشنهاد کاربران

قربانی شدن
فریب خوردن
( to be deluded, tricked, swindled, or outsmarted. ( always used in the past tense

بپرس