be able to

/bi ˈeɪbəl tu//biː ˈeɪbl tuː/
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. There is only one success --- to be able to spend your life in your own way.
[ترجمه تنها یک راه موفقیت وجود دارد ـ اینکه بتوانید به روش خود زندگی کنید] تنها یک راه موفقیت وجود دارد ـ اینکه بتوانید به روش خود زندگی کنید
|
[ترجمه ترگمان]تنها یک موفقیت وجود دارد - - می تواند زندگی خود را به روش خودتان سپری کند
[ترجمه گوگل]تنها یک موفقیت وجود دارد - برای اینکه بتوانید زندگی خود را به روش خودتان صرف کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Journalists will be able to preview the exhibition tomorrow.
[ترجمه ترگمان]روزنامه نگاران قادر خواهند بود تا نمایش را فردا نمایش دهند
[ترجمه گوگل]روزنامه نگاران قادر خواهند بود پیش نمایش این نمایشگاه را فردا انجام دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Donna might be able to come tomorrow, but it's very unlikely .
[ترجمه ترگمان]دوناجین ممکن بود فردا بیاید، اما خیلی بعید است
[ترجمه گوگل]ممکن است دانا بتواند فردا بیافتد اما بسیار بعید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She was afraid she wouldn't be able to bear the pain.
[ترجمه ترگمان]می ترسید نتواند درد را تحمل کند
[ترجمه گوگل]او می ترسد که قادر به تحمل درد نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. You should be able to evaluate your own work.
[ترجمه ترگمان]شما باید بتوانید کار خود را ارزیابی کنید
[ترجمه گوگل]شما باید بتوانید کار خود را ارزیابی کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. We should be able to sell the house at a profit.
[ترجمه ترگمان]ما باید قادر باشیم خانه را به سود بفروشیم
[ترجمه گوگل]ما باید قادر به فروش خانه در سود باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I've always wanted to be able to speak Japanese.
[ترجمه ترگمان]همیشه دلم می خواست به زبان ژاپنی حرف بزنم
[ترجمه گوگل]من همیشه می خواستم به زبان ژاپنی صحبت کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Travel and see the world; afterwards, you will be able to put your concerns in perspective.
[ترجمه ترگمان]سفر و دیدن دنیا؛ بعد از آن، شما می توانید نگرانی های خود را در چشم انداز قرار دهید
[ترجمه گوگل]سفر و جهان را ببینید پس از آن، شما قادر خواهید بود نگرانی های خود را در چشم انداز قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The firm will be able to undercut its competitors whilst still making a profit.
[ترجمه ترگمان]این شرکت قادر خواهد بود رقبای خود را تحت الشعاع قرار دهد، در حالی که هنوز سود خود را به دست می آورد
[ترجمه گوگل]این شرکت قادر خواهد بود رقبا خود را در حالی که هنوز سود ایجاد کند، پایین آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. We won't be able to tell what skills the man has until we try him out.
[ترجمه ترگمان]ما قادر نخواهیم بود بگوییم که آن مرد تا زمانی که سعی کنیم او را بیرون بکشیم چه مهارتی دارد
[ترجمه گوگل]ما نمیتوانیم بگوییم چه مهارتهایی را در انسان داریم تا او را امتحان کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I shall be able to go tomorrow.
[ترجمه ترگمان]فردا می توانم بروم
[ترجمه گوگل]من قادر خواهم بود فردا بروم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. With a lot of training, we might be able to lick the team into shape in time for next year's games.
[ترجمه ترگمان]با توجه به آموزش زیاد، ما ممکن است قادر باشیم تیم را در زمان برای بازی های سال آینده شکست دهیم
[ترجمه گوگل]با آموزش فراوان، ممکن است بتوانیم تیم را در زمان بازی های سال آینده شکل بگیریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I have some information you may be able to use .
[ترجمه ترگمان]اطلاعاتی دارم که ممکن است بتوانید از آن استفاده کنید
[ترجمه گوگل]من اطلاعاتی دارم که ممکن است بتوانم از آن استفاده کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Queensland heroin users will be able to detoxify rapidly on Naltrexone after a two-year clinical trial of the controversial drug begins in Brisbane this week.
[ترجمه ترگمان]مصرف کنندگان هروئین در کویینزلند پس از دو سال محاکمه کلینیکی این مواد بحث برانگیز در Brisbane این هفته، به سرعت رفع و رفع مسمومیت خواهند کرد
[ترجمه گوگل]هروئین کوئینزلند پس از یک آزمایش بالینی دو ساله از داروهای جنجالی در بریزبن در هفته جاری به سرعت در معرض سم زدایی از نالترکسون قرار خواهد گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Will you be able to come?
[ترجمه ترگمان]تو می تونی بیای؟
[ترجمه گوگل]آیا قادر خواهید بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] قادر باشد

به انگلیسی

• be capable of -

ارتباط محتوایی

جمله های نمونه1. There is only one success - - - to be able to spend your life in your own way. [ترجمه تنها یک ...بررسی تخصصی[ریاضیات] قادر باشدانگلیسی به انگلیسیbe capable of -
معنی be able to، مفهوم be able to، تعریف be able to، معرفی be able to، be able to چیست، be able to یعنی چی، be able to یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف b، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف b، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف b
کلمه بعدی: be about the house
اشتباه تایپی: ذث شذمث فخ
آوا: /به آبله تو/
عکس be able to : در گوگل

پیشنهاد کاربران

توانستن ، قادر بودن
قادر بودن

توانا بودن به
مشهور ومعروف بودن
can do
قادر بودن 🇻🇪🇻🇪
I was so tired that I wasn't able to speak
من انقدر خسته بودم که قادر نبودم حرف بزنم
قادر بودن
تشگر بسیار خوب بود اما بیاد در بارهbe able toمعلومات بشتر بدهید تا خوانده چیز را که مخواه ان را به دست بیار
زود شروع کردن
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما