1. The battery charger plugs into any mains socket.
[ترجمه گوگل]شارژر باتری به هر پریز برق وصل می شود
[ترجمه ترگمان]شارژ باتری باتری به سوکت برق اصلی وصل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شارژ باتری باتری به سوکت برق اصلی وصل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. May I use your battery charger?
[ترجمه گوگل]آیا می توانم از شارژر باتری شما استفاده کنم؟
[ترجمه ترگمان]ممکن است از شارژر باتری شما استفاده کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ممکن است از شارژر باتری شما استفاده کنم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. AUS imported brands IPHONE4 Battery Charger with exclusive sales, quality assurance, shifting within a year!
[ترجمه گوگل]برندهای وارداتی AUS شارژر باتری IPHONE4 با فروش انحصاری، تضمین کیفیت، تعویض ظرف یک سال!
[ترجمه ترگمان]با مارک وارد شده ژاپنی با فروش انحصاری، تضمین کیفیت، تغییر در عرض یک سال!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با مارک وارد شده ژاپنی با فروش انحصاری، تضمین کیفیت، تغییر در عرض یک سال!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The battery and the battery charger, the controller takes the electrically operated bicycle the key component.
[ترجمه گوگل]باتری و شارژر باتری، کنترل کننده دوچرخه برقی را جزء کلیدی می گیرد
[ترجمه ترگمان]شارژ باتری و شارژر باتری، کنترل کننده، کنترل الکتریکی را بر عهده می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شارژ باتری و شارژر باتری، کنترل کننده، کنترل الکتریکی را بر عهده می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A design for a Li - ion battery charger a constant current - constant voltage ( CC - CV ) charge mode is proposed.
[ترجمه گوگل]طرحی برای شارژر باتری لیتیوم یونی یک حالت شارژ جریان ثابت - ولتاژ ثابت (CC - CV) پیشنهاد شده است
[ترجمه ترگمان]طراحی برای یک شارژر باتری لی - یون یک حالت شارژ ولتاژ ثابت جریان ثابت (CC - CV)پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طراحی برای یک شارژر باتری لی - یون یک حالت شارژ ولتاژ ثابت جریان ثابت (CC - CV)پیشنهاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The block diagram of a battery charger is shown in Fig .
[ترجمه گوگل]بلوک دیاگرام یک شارژر باتری در شکل نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]نمودار بلوکی یک شارژر باتری در شکل ۲ نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نمودار بلوکی یک شارژر باتری در شکل ۲ نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The battery - powered battery charger you invented is about as useful as a chocolate teapot!
[ترجمه گوگل]شارژر باتری باطری که شما اختراع کردید به اندازه یک قوری شکلاتی مفید است!
[ترجمه ترگمان]شارژر باتری باتری که شما اختراع کرده اید به اندازه یک قوری شکلات مفید است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شارژر باتری باتری که شما اختراع کرده اید به اندازه یک قوری شکلات مفید است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This paper designs and implements a DSP based battery charger and residual capacity estimator.
[ترجمه گوگل]این مقاله یک شارژر باتری مبتنی بر DSP و تخمینگر ظرفیت باقیمانده را طراحی و اجرا می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله طراحی و پیاده سازی یک شارژر باتری بر پایه DSP و برآورد کننده ظرفیت باقیمانده را اجرا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله طراحی و پیاده سازی یک شارژر باتری بر پایه DSP و برآورد کننده ظرفیت باقیمانده را اجرا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The battery charger shall respond to the state of the battery and reduce its output to a trickle charge when the battery becomes fully charged.
[ترجمه گوگل]شارژر باتری باید به وضعیت باتری پاسخ دهد و هنگامی که باتری کاملاً شارژ شد، خروجی آن را به یک بار قطره ای کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]شارژر باتری باید به وضعیت باتری واکنش نشان داده و خروجی آن را به یک شارژ trickle کاهش دهد که باتری به طور کامل شارژ می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شارژر باتری باید به وضعیت باتری واکنش نشان داده و خروجی آن را به یک شارژ trickle کاهش دهد که باتری به طور کامل شارژ می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Do not use another battery charger.
[ترجمه گوگل]از شارژر باتری دیگری استفاده نکنید
[ترجمه ترگمان]از شارژر باتری دیگر استفاده نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از شارژر باتری دیگر استفاده نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This thesis is to design an intelligent battery charger residual capacity estimator with DSP.
[ترجمه گوگل]این پایان نامه طراحی یک برآوردگر ظرفیت باقیمانده شارژر باتری هوشمند با DSP است
[ترجمه ترگمان]این پایان نامه طراحی یک برآورد کننده ظرفیت باقیمانده شارژ کننده ظرفیت باقیمانده با DSP (DSP)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پایان نامه طراحی یک برآورد کننده ظرفیت باقیمانده شارژ کننده ظرفیت باقیمانده با DSP (DSP)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A new battery charger for mining electric locomotive is developed based on DSP technology.
[ترجمه گوگل]یک شارژر باتری جدید برای ماینینگ لوکوموتیو الکتریکی بر اساس فناوری DSP توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]یک شارژر باتری جدید برای لوکوموتیو برقی معدنی براساس فن آوری DSP ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک شارژر باتری جدید برای لوکوموتیو برقی معدنی براساس فن آوری DSP ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Mobile Phone Battery Charger, Adaptor, Transformer, Inductor, Ferrite Core, etc.
[ترجمه گوگل]شارژر باتری تلفن همراه، آداپتور، ترانسفورماتور، سلف، هسته فریت و غیره
[ترجمه ترگمان]باتری تلفن همراه، adaptor، ترانسفورماتور، ترانسفورماتور، inductor، Ferrite، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]باتری تلفن همراه، adaptor، ترانسفورماتور، ترانسفورماتور، inductor، Ferrite، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. This article introduced the hardware and software realization of intelligent battery charger based on MCU.
[ترجمه گوگل]این مقاله به معرفی سخت افزار و نرم افزار تحقق شارژر باتری هوشمند مبتنی بر MCU می پردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله، درک سخت افزار و نرم افزاری یک شارژر باتری هوشمند را براساس MCU معرفی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله، درک سخت افزار و نرم افزاری یک شارژر باتری هوشمند را براساس MCU معرفی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید