1. An abrasive material is unsuitable for cleaning baths.
[ترجمه گوگل]یک ماده ساینده برای تمیز کردن حمام نامناسب است
[ترجمه ترگمان]یک ماده ساینده برای تمیز کردن حمام نامناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک ماده ساینده برای تمیز کردن حمام نامناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. This product cleans baths very effectively.
[ترجمه گوگل]این محصول حمام ها را بسیار موثر تمیز می کند
[ترجمه ترگمان]این محصول حمام را بسیار خوب تمیز می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این محصول حمام را بسیار خوب تمیز می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. My father took me to the baths every Sunday.
[ترجمه گوگل]پدرم هر یکشنبه مرا به حمام می برد
[ترجمه ترگمان] پدرم هر یکشنبه منو به حموم می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] پدرم هر یکشنبه منو به حموم می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Hot baths are my favourite luxury.
[ترجمه گوگل]حمام آب گرم لوکس مورد علاقه من است
[ترجمه ترگمان]حمام های گرم، لوکس مورد علاقه من هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حمام های گرم، لوکس مورد علاقه من هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The public baths are fed by natural springs.
[ترجمه گوگل]حمام های عمومی از چشمه های طبیعی تغذیه می شود
[ترجمه ترگمان]حمام های عمومی با چشمه های طبیعی تغذیه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حمام های عمومی با چشمه های طبیعی تغذیه می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In those days, only quite wealthy families had baths of their own.
[ترجمه گوگل]در آن روزها فقط خانواده های کاملاً ثروتمند حمام مخصوص به خود داشتند
[ترجمه ترگمان]در آن روزها، تنها خانواده های ثروتمند حمام های خود را داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در آن روزها، تنها خانواده های ثروتمند حمام های خود را داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Water should be regularly chlorinated in public swimming baths to keep it pure.
[ترجمه گوگل]آب باید به طور مرتب در حمام های عمومی کلر شود تا خالص بماند
[ترجمه ترگمان]آب باید به طور منظم در حمام شنا عمومی آب رود تا آن را پاک نگه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آب باید به طور منظم در حمام شنا عمومی آب رود تا آن را پاک نگه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Steel baths are lighter but chip easily.
[ترجمه گوگل]حمام های فولادی سبک تر هستند اما به راحتی خرد می شوند
[ترجمه ترگمان]حمام های استیل خیلی سبک تر هستند اما به راحتی خرد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حمام های استیل خیلی سبک تر هستند اما به راحتی خرد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Seaweed baths can help to detoxify the body.
[ترجمه گوگل]حمام جلبک دریایی می تواند به سم زدایی بدن کمک کند
[ترجمه ترگمان]حمام Seaweed می تواند به تصفیه سموم بدن کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حمام Seaweed می تواند به تصفیه سموم بدن کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He has a rooted objection to cold baths.
[ترجمه گوگل]او به حمام سرد اعتراض ریشه ای دارد
[ترجمه ترگمان]او اعتراضی عمیق نسبت به حمام های سرد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او اعتراضی عمیق نسبت به حمام های سرد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Gellert Hotel, site of the famous baths, has Old World charm for a little more than $ 200.
[ترجمه گوگل]هتل گلرت، محل حمام های معروف، با کمی بیش از 200 دلار جذابیت دنیای قدیم دارد
[ترجمه ترگمان]هتل گلرت، محل حمام های معروف، جاذبه جهانی کهن برای کمی بیش از ۲۰۰ دلار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هتل گلرت، محل حمام های معروف، جاذبه جهانی کهن برای کمی بیش از ۲۰۰ دلار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A forum, quays, harbours, villas, baths and theatres were constructed also a system of water conservation and control.
[ترجمه گوگل]یک انجمن، اسکله ها، بندرها، ویلاها، حمام ها و تئاترها نیز سیستم حفاظت و کنترل آب ساخته شد
[ترجمه ترگمان]در یک گردهمایی، اسکله ها، بندرگاه ها، حمام ها، حمام ها و تئاترها همچنین یک سیستم حفاظت و کنترل آب ساخته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در یک گردهمایی، اسکله ها، بندرگاه ها، حمام ها، حمام ها و تئاترها همچنین یک سیستم حفاظت و کنترل آب ساخته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Whilst cleaning the pithead baths at the Stillingfleet Colliery Tony was asked to wash the back of a bathing miner.
[ترجمه گوگل]هنگام تمیز کردن حمامهای حفرهای در Stillingfleet Colliery از تونی خواسته شد که پشت یک معدنچی حمام را بشوید
[ترجمه ترگمان]در حالی که حمام pithead را در the Colliery تمیز می کرد، از تونی خواسته شد پشت یک معدنچی شنا را بشوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حالی که حمام pithead را در the Colliery تمیز می کرد، از تونی خواسته شد پشت یک معدنچی شنا را بشوید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The story of the pithead baths bears him out.
[ترجمه گوگل]داستان حمام های گودال او را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]داستان حمام pithead او را از خود بیرون می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]داستان حمام pithead او را از خود بیرون می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Roll top baths, mixers, heated towel rails, soaps and towels.
[ترجمه گوگل]حمام رول، میکسر، نرده حوله گرم شده، صابون و حوله
[ترجمه ترگمان]حمام های بالا، mixers، rails گرم حوله، صابون و حوله را امتحان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حمام های بالا، mixers، rails گرم حوله، صابون و حوله را امتحان کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید