base off

پیشنهاد کاربران

اصطلاح **base off** یا **based off ( of ) ** در زبان انگلیسی به معنای �بر پایه چیزی قرار دادن� یا �بر اساس چیزی شکل دادن� است. این عبارت معمولاً به معنای این است که یک چیز از منبع یا پایه ای دیگر گرفته شده یا بر آن استوار است.
...
[مشاهده متن کامل]

�بر اساس چیزی بودن� یا �براساس منبع یا اطلاعاتی شکل گرفتن�
مثلاً وقتی می گوییم:
*The movie is based off a true story. *
یعنی:
*فیلم بر اساس یک داستان واقعی ساخته شده است. *
- **کاربرد:**
این عبارت بیشتر در زبان محاوره ای آمریکایی رایج است و در نوشتار رسمی توصیه می شود از عبارت **based on** استفاده شود که رسمی تر و استانداردتر است.
- **تفاوت با based on:**
- *based on* عبارت رسمی تر و رایج تر است و در نوشتار و گفتار رسمی کاربرد دارد.
- *based off of* یا *based off* بیشتر در گفتار غیررسمی و محاوره ای آمریکایی استفاده می شود و ممکن است در نوشتار رسمی ناپسند تلقی شود.
- از نظر معنایی هر دو تقریباً یکسان هستند، اما برخی معتقدند *based off of* ممکن است کمی معنای �الهام گرفتن آزادانه� یا �بر اساس با تغییراتی� را بدهد.
- **مثال ها:**
- *The new play is based off a short story written in 1812. *
*نمایشنامه جدید بر اساس داستان کوتاهی نوشته شده در سال ۱۸۱۲ است. *
- *Our research is based off of the work done by our predecessors. *
*تحقیقات ما بر اساس کارهای انجام شده توسط پیشینیانمان است. *
- *This movie is based on a true story. *
*این فیلم بر اساس یک داستان واقعی ساخته شده است. *