barking up the wrong tree

پیشنهاد کاربران

مثال؛
If you think I stole your phone, you’re barking up the wrong tree.
Someone might say, “If you’re looking for the best pizza in town, you’re barking up the wrong tree here. ”
A detective might say during an investigation, “We initially thought the suspect was the neighbor, but it turns out we were barking up the wrong tree. ”
...
[مشاهده متن کامل]

به سمت نادرستی حرکت کردن یا درگیر یک موضوع نادرست بودن
واغ واغ زیر درخت اشتباه ( تاکید روی موضوعی که بی ثمر و اشتباهه ) .
معادل فارسیش میشه: این قبری که سرش گریه میکنی مرده توش نیست.
[ضرب المثل] این گوری که گریه می کنی سرش، مرده نداره؛
آب در هاون کوبیدن
؛سوراخ دعا رو گم کردن
گشتن برای چیزی در مکان اشتباه
اشتباه میزنی
قبری که سرش گریه میکنی مرده نداره
to have the wrong idea about how to get or achieve something
به اشتباه رفتن
اشتباه کردن
# If he thinks he can fool me, he is barking up the wrong tree
# You're barking up the wrong tree if you're expecting us to lend you any money
# She thinks it'll solve the problem, but I reckon she's barking up the wrong tree
آب در هاون کوبیدن
سوراخ دعا رو گم کردن
If you think she’s going to help you, you’re barking up the wrong tree.
اگه فکر می کنی قراره که اون کمکت کنه کور خوندی
تلاش کردن بیهوده
این قبری که بالا سرش گریه می کنی مرده نداره
اشتباه تصور کردن
سخت در اشتباه بودن
منظور را غلط متوجه شدن
انجام کار بدون نتیجه دلخواه
دنبال کار اشتباهی رو گرفتن
Doing sth that will not get the result you want
انجام دادن چیزی که نتجیه اش اون چیزی رو که می خواستی نیست
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٨)

بپرس