1. Patterns in Nature: Plants The hairpin banksia (Banksia spinulosa) is native to eastern Australia.
[ترجمه گوگل]الگوهای موجود در طبیعت: گیاهان گیره موی بانکسیا (Banksia spinulosa) بومی شرق استرالیا است
[ترجمه ترگمان]الگوها در طبیعت: گیاهان The hairpin (Banksia spinulosa)بومی شرق استرالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]الگوها در طبیعت: گیاهان The hairpin (Banksia spinulosa)بومی شرق استرالیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A scarlet banksia blooms like fireworks in Australia's southwest.
[ترجمه گوگل]یک بانک قرمز مایل به قرمز مانند آتش بازی در جنوب غربی استرالیا شکوفا می شود
[ترجمه ترگمان]یک گل سرخ آتشی چون آتش بازی در جنوب غرب استرالیا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک گل سرخ آتشی چون آتش بازی در جنوب غرب استرالیا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Grandma can make snacks with banksia rose petals, which smells and tastes as fragrant as the flower.
[ترجمه گوگل]مادربزرگ می تواند با گلبرگ های گل رز بانکسیا تنقلاتی درست کند که بوی و طعم آن مانند گل معطر است
[ترجمه ترگمان]مادربزرگ می تواند snacks را با گلبرگ های گل رز که به بوی گل خوشبو است، درست کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مادربزرگ می تواند snacks را با گلبرگ های گل رز که به بوی گل خوشبو است، درست کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Grandma can make snacks with banksia rose petals, which smells and tastes fragrant as the flower.
[ترجمه گوگل]مادربزرگ میتواند با گلبرگهای گل رز بانکسیا تنقلات درست کند که بوی و طعم آن مانند گل معطر است
[ترجمه ترگمان]مادربزرگ می تواند snacks را با گلبرگ های گل رز که به بوی گل خوشبو است، درست کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مادربزرگ می تواند snacks را با گلبرگ های گل رز که به بوی گل خوشبو است، درست کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It feeds on nectar, particularly of Eucalyptus and Banksia, seeds, fruits and insects and mainly forages in the foliage of trees.
[ترجمه گوگل]از شهد، به ویژه اکالیپتوس و بنکزیا، دانه ها، میوه ها و حشرات تغذیه می کند و عمدتاً در شاخ و برگ درختان علوفه می کند
[ترجمه ترگمان]این گیاه از شهد، به ویژه of و Banksia، دانه ها، میوه ها و حشرات و عمدتا در شاخ و برگ های درختان تغذیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این گیاه از شهد، به ویژه of و Banksia، دانه ها، میوه ها و حشرات و عمدتا در شاخ و برگ های درختان تغذیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The genus is closely related in evolution and appearance to the Australian genus Banksia.
[ترجمه گوگل]این جنس از نظر تکامل و ظاهر با جنس استرالیایی Banksia ارتباط نزدیکی دارد
[ترجمه ترگمان]این سرده نزدیک به تکامل و ظاهر به جنس Australian استرالیایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سرده نزدیک به تکامل و ظاهر به جنس Australian استرالیایی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The genus is closely related in evolution appearance to the Australian genus Banksia.
[ترجمه گوگل]این جنس از نظر ظاهر تکاملی نزدیک به جنس استرالیایی Banksia است
[ترجمه ترگمان]این سرده نسبت به نوع تکامل به سرده genus Australian وابسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این سرده نسبت به نوع تکامل به سرده genus Australian وابسته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. One of many primitive plants on Fraser Island, this Banksia was named in honor of British botanist Joseph Banks, who visited Australia's east coast in 1770 on a voyage with Captain James Cook.
[ترجمه گوگل]یکی از گیاهان اولیه در جزیره فریزر، این بنکسیا به افتخار گیاهشناس بریتانیایی جوزف بنکس، که در سال 1770 در سفری با کاپیتان جیمز کوک از سواحل شرقی استرالیا بازدید کرد، نامگذاری شد
[ترجمه ترگمان]یکی از گیاهان ابتدایی در جزیره فریزر، این Banksia به افتخار گیاه شناس انگلیسی جوزف بنکس که در سال ۱۷۷۰ با کاپیتان جیمز کوک به ساحل شرقی استرالیا سفر کرده بود، نامگذاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یکی از گیاهان ابتدایی در جزیره فریزر، این Banksia به افتخار گیاه شناس انگلیسی جوزف بنکس که در سال ۱۷۷۰ با کاپیتان جیمز کوک به ساحل شرقی استرالیا سفر کرده بود، نامگذاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید