bank deposit

جمله های نمونه

1. They operate rather like bank deposit accounts, where the interest rate is credited at regular intervals.
[ترجمه گوگل]آنها مانند حساب‌های سپرده بانکی عمل می‌کنند، جایی که نرخ بهره در فواصل زمانی معینی اعتبار می‌شود
[ترجمه ترگمان]آن ها بیشتر شبیه حساب های سپرده بانکی عمل می کنند که در آن نرخ بهره در فواصل منظم اعتبار می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Of much greater interest is where that bank deposit comes from.
[ترجمه گوگل]نکته بسیار مهم این است که آن سپرده بانکی از کجا آمده است
[ترجمه ترگمان]بیشتر علاقه بیشتر، جایی است که آن پول بانک از آن بیرون می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Building society and bank deposit investors could hardly say the same.
[ترجمه گوگل]جامعه سازندگی و سرمایه گذاران سپرده بانکی به سختی می توانند همین را بگویند
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاران بانکی و سرمایه گذاران حساب سپرده بانکی به سختی می توانند چنین چیزی را بیان کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Income from an overseas bank deposit arises in the overseas accumulation trust and is validly accumulated.
[ترجمه گوگل]درآمد حاصل از سپرده بانکی خارج از کشور در صندوق انباشت خارج از کشور ایجاد می شود و به طور معتبر انباشته می شود
[ترجمه ترگمان]درآمد حاصل از سپرده بانکی خارجی در حساب های انباشت در خارج از کشور وجود دارد و انباشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Identify the transactions from source documents, such as bank deposit slips, sale receipts, and check stubs.
[ترجمه گوگل]تراکنش‌ها را از اسناد مبدأ، مانند فیش‌های سپرده بانکی، رسید فروش، و برگ چک شناسایی کنید
[ترجمه ترگمان]تراکنش های حاصل از اسناد منبع، مانند حساب های سپرده بانکی، رسیده ای فروش و stubs را مشخص کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Using bank deposit as a pledge to implement power charge recovery security can effectively reduce the risk of reclaiming power charge for electric power bureau.
[ترجمه گوگل]استفاده از سپرده بانکی به عنوان وثیقه برای اجرای امنیت بازیابی شارژ برق می تواند به طور موثری خطر بازیابی شارژ برق برای دفتر برق را کاهش دهد
[ترجمه ترگمان]استفاده از سپرده بانکی به عنوان یک تعهد برای اجرای امنیت بهبود بار انرژی می تواند به طور موثر خطر بازپس گیری بار الکتریکی برای اداره برق را کاهش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Prepare and make the daily bank deposit.
[ترجمه گوگل]سپرده بانکی روزانه را تهیه و انجام دهید
[ترجمه ترگمان]خود را آماده کنید و حساب بانکی روزانه خود را واریز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Monetary fund shall separately list cash, bank deposit and other monetary funds of the Company.
[ترجمه گوگل]صندوق پول باید به طور جداگانه وجوه نقد، سپرده بانکی و سایر وجوه پولی شرکت را فهرست کند
[ترجمه ترگمان]صندوق پول باید به صورت جداگانه نقدی، سپرده بانکی و سایر صندوق های پولی شرکت را فهرست کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Do you have any bank deposit accounts or an interest in one?
[ترجمه گوگل]آیا حساب سپرده بانکی یا سودی در آن دارید؟
[ترجمه ترگمان]هیچ حساب بانکی یا علاقه ای به یکی نداری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Please fax ore - mail us the bank deposit receipt and the completed order form for our confirmation.
[ترجمه گوگل]لطفاً فیکس واریزی بانکی و فرم سفارش تکمیل شده را برای تایید ما فکس کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا قبض سپرده بانکی و فرم سفارش تکمیل شده برای تایید ما را به ما ایمیل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Transmit the general cashier Remittance Summary, Bank Deposit slips to finance manager and the General Cashier Report to Income Audit.
[ترجمه گوگل]خلاصه حواله، فیش های سپرده بانکی را به مدیر مالی و گزارش صندوقدار عمومی را به حسابرسی درآمد ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]Transmit، صندوق پس انداز عمومی را خلاصه می کند، بانک سپرده گذاری به مدیر مالی و گزارش عمومی Cashier به حسابرسی درآمد رسیدگی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Q : Have you any bank deposit?
[ترجمه گوگل]س: آیا سپرده بانکی دارید؟
[ترجمه ترگمان]سوال: آیا حساب بانکی دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Among them, Zhejiang dollars for the biennium bank deposit rates the highest, reaching 5 percent.
[ترجمه گوگل]در میان آنها، دلار ژجیانگ برای دوسالانه سپرده بانکی بالاترین نرخ، رسیدن به 5 درصد است
[ترجمه ترگمان]در بین آن ها، dollars Zhejiang برای حساب سپرده بانکی biennium بالاترین نرخ را به ۵ درصد رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Bank deposit account is divided into the basic deposit account, a general deposit account, temporary deposit account and a special deposit account.
[ترجمه گوگل]حساب سپرده بانکی به حساب سپرده پایه، حساب سپرده عمومی، حساب سپرده موقت و حساب سپرده ویژه تقسیم می شود
[ترجمه ترگمان]حساب سپرده بانکی به حساب سپرده اصلی، حساب سپرده عمومی، حساب سپرده موقت و حساب سپرده خاص تقسیم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[نساجی] سپرده بانکی

انگلیسی به انگلیسی

• money placed in a bank account

پیشنهاد کاربران

بپرس