balboa

/balˈboə//balˈboə/

بالبوآ (واحد پول کشور پاناما)، واسکو نون یز د بالبوآ (کاشف اسپانیایی و اولین کاشف اروپایی اقیانوس آرام)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the chief monetary unit of Panama, equaling one hundred centesimos.

جمله های نمونه

1. Police spotted the car on Balboa Avenue about 7: 30 a. m.
[ترجمه گوگل]پلیس حدود ساعت 7:30 صبح خودرو را در خیابان بالبوآ مشاهده کرد متر
[ترجمه ترگمان]پلیس این خودرو را در خیابان Balboa در حدود ساعت ۷: ۳۰ دید متر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. An Irving Gill-designed Balboa Park would have been a very different place from the one we love today.
[ترجمه گوگل]پارک بالبوآ که توسط ایروینگ گیل طراحی شده بود، مکانی بسیار متفاوت از پارکی بود که امروز دوست داریم
[ترجمه ترگمان]پارک Balboa طراحی شده Gill یک مکان بسیار متفاوت از جایی است که ما امروزه دوست داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The Balboa Park carousel already has outlived its creators and most of its own history.
[ترجمه گوگل]چرخ فلک پارک بالبوآ قبلاً از سازندگان خود و بیشتر تاریخ خود عمر کرده است
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، چرخ carousel پارک \"Balboa پارک\" بیش از پیش سازندگان آن و بیشتر تاریخ خود را به زندگی خود اختصاص داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He threatened to put Balboa ashore on one of the rocky islets.
[ترجمه گوگل]او تهدید کرد که بالبوآ را در یکی از جزایر صخره‌ای در ساحل قرار خواهد داد
[ترجمه ترگمان]او تهدید کرد که در یکی از جزایر هند نفوذ می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Balboa, Soldado, Drenthe and Salgado have been left out for coaching decisions.
[ترجمه گوگل]بالبوآ، سولدادو، درنته و سالگادو برای تصمیمات مربیگری کنار گذاشته شده اند
[ترجمه ترگمان]Balboa، Soldado، Drenthe و Salgado برای گرفتن تصمیمات مربیگری ترک شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Padrarias decided to make friends with Balboa in case the new court should side with Balboa.
[ترجمه گوگل]پادریاس تصمیم گرفت در صورتی که دادگاه جدید با بالبوآ طرف شود، با بالبوآ دوست شود
[ترجمه ترگمان]Padrarias تصمیم گرفت که در صورت تمایل دادگاه جدید با Balboa دوست شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Balboa had no idea that he had discovered an ocean.
[ترجمه گوگل]بالبوآ نمی دانست که اقیانوسی را کشف کرده است
[ترجمه ترگمان]گرینویچ به هیچ وجه نمی دانست که او یک اقیانوس کشف کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Balboa was accused of criminal misconduct in regard to his record keeping.
[ترجمه گوگل]بالبوآ در رابطه با نگهداری سوابق خود به سوء رفتار مجرمانه متهم شد
[ترجمه ترگمان]Balboa متهم به سو رفتار جنایی در رابطه با نگهداری سوابق وی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Rocky Balboa to his son: Let me tell you something you already know.
[ترجمه گوگل]راکی بالبوآ به پسرش: اجازه دهید چیزی را به شما بگویم که قبلاً می دانید
[ترجمه ترگمان] \"بذار یه چیزی بهت بگم که خودت هم میدونی\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Rocky Balboa has knocked the reigning heavyweight champion down!
[ترجمه گوگل]راکی بالبوآ قهرمان سنگین وزن را به زمین زد!
[ترجمه ترگمان]راکی Balboa قهرمان سنگین وزن (قهرمان سنگین وزن)را شکست داده است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Balboa made up his mind to go at once in search of that sea.
[ترجمه گوگل]بالبوآ تصمیم گرفت فوراً به جستجوی آن دریا برود
[ترجمه ترگمان]بالبوا تصمیم گرفت که فورا به جستجوی آن دریا برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Balboa had a reputation as a fierce and quarrelsome young man.
[ترجمه گوگل]بالبوآ به عنوان یک مرد جوان تندخو و ستیز شهرت داشت
[ترجمه ترگمان]گرینویچ به عنوان یک جوان خشن و خشن شهرت داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. From that peak in Darien, Balboa looked down with mingled feelings of awe and exultation.
[ترجمه گوگل]از آن قله در دارین، بالبوآ با احساسات آمیخته هیبت و شادی به پایین نگاه می کرد
[ترجمه ترگمان]از آن قله در Darien، Balboa با احساس ترس و وجد و سرور به پایین نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Spanish explorer Vasco Nunez de Balboa and his men were the first Europeans to travel through the thick jungles in Panama from the Atlantic Coast to the Pacific Coast.
[ترجمه گوگل]کاشف اسپانیایی Vasco Nunez de Balboa و مردانش اولین اروپایی‌هایی بودند که از طریق جنگل‌های انبوه پاناما از ساحل اقیانوس اطلس تا ساحل اقیانوس آرام سفر کردند
[ترجمه ترگمان]کاوشگر اسپانیایی، واسکو Nunez د Balboa و مردانش اولین اروپایی بودند که از جنگل های انبوه در پاناما از ساحل اقیانوس اطلس به ساحل اقیانوس آرام سفر کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• silver coin used in panama

پیشنهاد کاربران

بپرس