bagpipe

/ˈbægˌpaɪp//ˈbæɡpaɪp/

معنی: پرحرف
معانی دیگر: (موسیقی) بگ پایپ (آلت موسیقی بادی ویژه ی اسکاتلند)، نی انبان، نی انبان که در اسکاتلند مرسوم است، پرحرفی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: bagpiper (n.)
• : تعریف: a musical instrument, played esp. in Scotland, consisting of a double-reed melody pipe and one or more drone pipes that protrude from a flexible leather bag that is inflated through a blowpipe by the breath or by bellows.

جمله های نمونه

1. The wail of the bagpipe could be heard in the distance.
[ترجمه گوگل]صدای ناله ی بابا از دور به گوش می رسید
[ترجمه ترگمان]صدای ناقوس کلیسا نیز از دور شنیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This was the road where the bagpipes had been hit by a piece of shrapnel.
[ترجمه گوگل]اینجا همان جاده ای بود که ترکش به کوله ها اصابت کرده بود
[ترجمه ترگمان]این جاده ای بود که bagpipes با یک تکه فلز برخورد کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The sound of bagpipes heralded the return of the hometown hero.
[ترجمه گوگل]صدای کوله ها خبر از بازگشت قهرمان زادگاه می داد
[ترجمه ترگمان]صدای نی انبان حاکی از بازگشت قهرمان شهر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Bagpipes are considered family heirlooms and the pipers provide their own.
[ترجمه گوگل]کوله‌ها میراث خانوادگی محسوب می‌شوند و لوله‌کش‌ها خودشان را تهیه می‌کنند
[ترجمه ترگمان]Bagpipes به عنوان heirlooms خانواده در نظر گرفته می شوند و the آن ها را تامین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The bagpipes were still there, they had not played a note since yesterday afternoon.
[ترجمه گوگل]کوله ها هنوز آنجا بودند، از دیروز بعدازظهر یک نت ننواخته بودند
[ترجمه ترگمان]The هنوز آنجا بودند و از دیروز بعد از ظهر یک یادداشت را پخش نکرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Tom was aghast when he saw the bagpipes.
[ترجمه گوگل]تام وقتی کیپ ها را دید، بهت زده شد
[ترجمه ترگمان]وقتی the را دید، تام یکه خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The memorial at the bomb site featured mournful bagpipes played Amazing Grace after Marine Capt.
[ترجمه گوگل]بنای یادبودی که در محل بمب‌گذاری شد، نقاره‌های غم‌انگیزی را به نمایش می‌گذارد که در نقش کاپیتان نیروی دریایی Amazing Grace پخش می‌شود
[ترجمه ترگمان]مراسم یادبودی که در محل ساخت بمب مورد استفاده قرار گرفت، نشان داد که bagpipes عزادار با گریس پس از نیروی دریایی نواخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He started to learn the bagpipes at the age of nine and won several junior prizes.
[ترجمه گوگل]او از سن 9 سالگی شروع به فراگیری کوله پشتی کرد و برنده جوایز متعددی برای نوجوانان شد
[ترجمه ترگمان]او شروع به آموختن نی انبان در سن ۹ سالگی کرد و چندین جایزه سوم را از آن خود کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I started up the bagpipes and was soon under way, marching up and down the church hall.
[ترجمه گوگل]کوله‌ها را راه انداختم و به زودی در راه بودم و تالار کلیسا را ​​بالا و پایین می‌رفتم
[ترجمه ترگمان]دوباره به راه افتادم و به راه افتادم و به سرعت از تالار کلیسا بالا و پایین رفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Previous streaks by the Pundits included a bagpipe player, who provided musical accompaniment to the festivities.
[ترجمه گوگل]رگه های قبلی توسط پوندیت ها شامل یک نوازنده بادام بود که همراهی موسیقی را برای جشن ها فراهم می کرد
[ترجمه ترگمان]رگه های قبلی که توسط the استفاده می شد، یک نوازنده نی انبان بود که با موسیقی همراه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Any of the pipes of a bagpipe tuned to produce a single tone.
[ترجمه گوگل]هر یک از لوله های یک باله کوک شده تا یک صدای واحد تولید کند
[ترجمه ترگمان]هر یک از لوله های یک آهنگ خاص برای تولید یک آهنگ واحد تنظیم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This is a kind of Scottish bagpipe.
[ترجمه گوگل]این یک نوع باله اسکاتلندی است
[ترجمه ترگمان]این نوعی موسیقی راک اسکاتلندی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The bagpipe is a sweet musical instrument.
[ترجمه گوگل]گیوه یک ساز موسیقی شیرین است
[ترجمه ترگمان]نی انبان یک ابزار موسیقی شیرین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Learning Irish bagpipe need how long?
[ترجمه گوگل]یادگیری کوله پشتی ایرلندی چقدر زمان نیاز دارد؟
[ترجمه ترگمان]آموختن نی انبان به چه مدت نیاز دارد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

پرحرف (اسم)
gabber, bagpipe, blowhard, prattler

انگلیسی به انگلیسی

• wind instrument

پیشنهاد کاربران

بگپایپBaggpipes
ساز سه لب دهانی بزرگ تر از نی همبون جنوبی و نی انبان ایرانی هست و قدمتش بیشتر از سازهای ایرانه بادی هست وبا فشار دهان صدامیده ازپارچه شطرنجی تولیدمیشه وجزوی از چندتا ساز موسیقی محسوب میشه تومورهای ایرلند واسکاتلند نواخته میشه
To “bagpipes” means to suddenly disappear or go missing, often without explanation. The term is a play on the sound of bagpipes, which can be loud and then suddenly stop.
ناپدید شدن ناگهانی یا گم شدن، اغلب بدون توضیح.
...
[مشاهده متن کامل]

این اصطلاح، نواختن نوعی ساز بادی است که می تواند صدای آن بلند باشد و سپس ناگهان متوقف شود.
***************************************************************************************************
مثال؛
“She was here one moment and then she bagpiped out of the room. ”
In a discussion about a missing object, someone might say, “I had my keys, but now they’ve bagpiped. ”
A person might ask, “Has anyone seen my phone? It bagpiped from my pocket. ”

منابع• https://fluentslang.com/slang-for-missing/
نوعی ساز بادی

بپرس