1. Filter media's bacteriostatic activity is one of the most important evaluating indicators of antimicrobial filter.
[ترجمه گوگل]فعالیت باکتریواستاتیک محیط فیلتر یکی از مهمترین شاخص های ارزیابی فیلتر ضد میکروبی است
[ترجمه ترگمان]فعالیت bacteriostatic رسانه فیلتر یکی از مهم ترین شاخص های ارزیابی یک فیلتر ضدمیکروبی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فعالیت bacteriostatic رسانه فیلتر یکی از مهم ترین شاخص های ارزیابی یک فیلتر ضدمیکروبی می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective : To study the bacteriostatic action of Baihuling pyretolysis powder.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه اثر باکتریواستاتیک پودر پیرتولیز Baihuling
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه اقدام bacteriostatic پودر Baihuling
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه اقدام bacteriostatic پودر Baihuling
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Furthermore, the bacteriostatic effect in vitro, the effect of excreting bile, the spasmolytic effect in vitro, anti-inflammatory effect and antianalgesic effect of BXC were also researched.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، اثر باکتریواستاتیک در شرایط آزمایشگاهی، اثر دفع صفرا، اثر اسپاسمولیتیک در شرایط آزمایشگاهی، اثر ضد التهابی و اثر ضد درد BXC نیز مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این اثر bacteriostatic در محیط آزمایشگاه، اثر of صفرا، اثر spasmolytic در محیط آزمایشگاه، اثر التهابی و اثر antianalgesic of نیز مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این اثر bacteriostatic در محیط آزمایشگاه، اثر of صفرا، اثر spasmolytic در محیط آزمایشگاه، اثر التهابی و اثر antianalgesic of نیز مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A comparison of bacteriostatic ability has been carried out among oleum of Perilla frutescens and Cinnamomum cassia, benzoic acid and nipagin A.
[ترجمه گوگل]مقايسه توانايي باكتريواستاتيك در ميان اولئوم Perilla frutescens و Cinnamomum cassia، بنزوئيك اسيد و nipagin A انجام شده است
[ترجمه ترگمان]مقایسه توانایی bacteriostatic بین oleum of و Cinnamomum cassia، بنزوئیک اسید و nipagin A انجام شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقایسه توانایی bacteriostatic بین oleum of و Cinnamomum cassia، بنزوئیک اسید و nipagin A انجام شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The bacteriostatic and biocidal properties of silicone-base antibacterial agent HM98 were determined by using conventional AATCC-100 and newly modified method.
[ترجمه گوگل]خواص باکتریواستاتیک و بیوسیدال عامل ضد باکتری مبتنی بر سیلیکون HM98 با استفاده از روش معمولی AATCC-100 و روش جدید اصلاح شده تعیین شد
[ترجمه ترگمان]ویژگی های bacteriostatic و biocidal عامل ضدباکتریایی مبتنی بر سیلیکون با استفاده از روش اصلاح شده AATCC - ۱۰۰ و روش اصلاح شده ژنتیکی تعیین شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ویژگی های bacteriostatic و biocidal عامل ضدباکتریایی مبتنی بر سیلیکون با استفاده از روش اصلاح شده AATCC - ۱۰۰ و روش اصلاح شده ژنتیکی تعیین شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective: to eliminate the bacteriostatic action of Eheo - camphoradin in microbial limit examination.
[ترجمه گوگل]هدف: حذف اثر باکتریواستاتیک Eheo-camphoradin در بررسی حد میکروبی
[ترجمه ترگمان]هدف: حذف اقدام bacteriostatic of - camphoradin در آزمون محدود میکروبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: حذف اقدام bacteriostatic of - camphoradin در آزمون محدود میکروبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective To observe in vitro bacteriostatic efficacy of povidone-iodine in order to provide bacteriostatic agent for intracavity use in surgical patients.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده اثر باکتریواستاتیک در شرایط آزمایشگاهی پوویدون-یدین به منظور ارائه عامل باکتریواستاتیک برای استفاده داخل حفره در بیماران جراحی
[ترجمه ترگمان]هدف برای مشاهده اثربخشی bacteriostatic در آزمایشگاه ید - ید به منظور فراهم آوردن عامل bacteriostatic برای مصرف intracavity در بیماران جراحی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف برای مشاهده اثربخشی bacteriostatic در آزمایشگاه ید - ید به منظور فراهم آوردن عامل bacteriostatic برای مصرف intracavity در بیماران جراحی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Cecropin-XJ had better bacteriostatic action on Gram-positive cocci and Gram-positive bacillus, and had no obvious bacteriostatic effect on Gram-negative bacillus.
[ترجمه گوگل]Cecropin-XJ عملکرد باکتریواستاتیک بهتری بر روی کوکسیهای گرم مثبت و باسیلهای گرم مثبت داشت و هیچ اثر باکتریواستاتیک آشکاری روی باسیلهای گرم منفی نداشت
[ترجمه ترگمان]Cecropin - xj اقدام بهتری بر cocci گرم - مثبت و bacillus گرم - مثبت داشتند و تاثیر مستقیمی بر bacillus گرم - منفی نداشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Cecropin - xj اقدام بهتری بر cocci گرم - مثبت و bacillus گرم - مثبت داشتند و تاثیر مستقیمی بر bacillus گرم - منفی نداشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion: Baihuling pyretolysis powder has obvious bacteriostatic action to the bacterium which is sensitive to it.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: پودر پیرتولیز بایهولینگ دارای اثر باکتریواستاتیک آشکار نسبت به باکتری حساس به آن است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: پودر pyretolysis action عمل bacteriostatic برای باکتری ای که به آن حساس است دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: پودر pyretolysis action عمل bacteriostatic برای باکتری ای که به آن حساس است دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective : To discuss the external bacteriostatic effect of Biyuanshu Oral Liquid.
[ترجمه گوگل]هدف: بحث در مورد اثر باکتریواستاتیک خارجی مایع خوراکی Biyuanshu
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بحث در مورد تاثیر خارجی bacteriostatic مایع Biyuanshu
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بحث در مورد تاثیر خارجی bacteriostatic مایع Biyuanshu
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective The aim was to study the bacteriostatic activities of extracts from Nerium indicum leaves and provide references for its reasonable development.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه فعالیت های باکتریواستاتیک عصاره های برگ Nerium indicum و ارائه منابعی برای توسعه معقول آن بود
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه فعالیت های bacteriostatic extracts از برگ های Nerium indicum و ارائه منابع برای توسعه منطقی آن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه فعالیت های bacteriostatic extracts از برگ های Nerium indicum و ارائه منابع برای توسعه منطقی آن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Conclusions Kang Li possesses obvious antiinflammatory, analgetic, bacteriostatic effects, and promotes cicatrizations of burn and scald significantly.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری کانگ لی دارای اثرات ضد التهابی، ضد درد، باکتریواستاتیک آشکار است و به طور قابلتوجهی سیکاتریزاسیون سوختگی و سوختگی را افزایش میدهد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری (Li)دارای اثرات obvious، analgetic و bacteriostatic است و cicatrizations سوختگی و سوختگی را به طور قابل توجهی افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری (Li)دارای اثرات obvious، analgetic و bacteriostatic است و cicatrizations سوختگی و سوختگی را به طور قابل توجهی افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The results of bacteriostatic experiment of anthocyanins from purple sweet potato indicated that their minimum inhibitory concentration (MIC) on Staph.
[ترجمه گوگل]نتایج آزمایش باکتریواستاتیک آنتوسیانینها از سیبزمینی شیرین بنفش نشان داد که حداقل غلظت بازدارنده (MIC) آنها بر روی استافیلوکوکوک میباشد
[ترجمه ترگمان]نتایج آزمایش bacteriostatic of از سیب زمینی شیرین بنفش نشان داد که حداقل غلظت بازدارنده آن ها (MIC)روی Staph است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج آزمایش bacteriostatic of از سیب زمینی شیرین بنفش نشان داد که حداقل غلظت بازدارنده آن ها (MIC)روی Staph است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The bacteriostatic action of Ditrichum pallidum and Grimmia pilifera with five bacterium were firstly studied.
[ترجمه گوگل]ابتدا اثر باکتریواستاتیک Ditrichum pallidum و Grimmia pilifera با پنج باکتری مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]ابتدا اقدام bacteriostatic of و Grimmia pilifera با پنج باکتری مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ابتدا اقدام bacteriostatic of و Grimmia pilifera با پنج باکتری مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید