1. Ensure that an adequate system for taking backup files is established and maintained.
[ترجمه گوگل]اطمینان حاصل کنید که یک سیستم کافی برای گرفتن فایل های پشتیبان ایجاد و نگهداری می شود
[ترجمه ترگمان]اطمینان حاصل کنید که یک سیستم مناسب برای گرفتن پرونده های پشتیبان ایجاد و نگهداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اطمینان حاصل کنید که یک سیستم مناسب برای گرفتن پرونده های پشتیبان ایجاد و نگهداری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. To load and rename a backup file within Word, you have to give it its full name with the.
[ترجمه گوگل]برای بارگیری و تغییر نام یک فایل پشتیبان در ورد، باید نام کامل آن را همراه با آن قرار دهید
[ترجمه ترگمان]برای بار کردن و تغییر نام یک فایل پشتیبان در کلمه، باید نام کامل خود را به آن بدهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای بار کردن و تغییر نام یک فایل پشتیبان در کلمه، باید نام کامل خود را به آن بدهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Simple, powerful and fast backup file copy solution for power users.
[ترجمه گوگل]راه حل کپی فایل پشتیبان ساده، قدرتمند و سریع برای کاربران قدرتمند
[ترجمه ترگمان]یک فایل پشتیبان ساده، قدرتمند و سریع برای کاربران قدرت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک فایل پشتیبان ساده، قدرتمند و سریع برای کاربران قدرت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It is recommended that you view your backup file instead.
[ترجمه گوگل]توصیه می شود به جای آن فایل پشتیبان خود را مشاهده کنید
[ترجمه ترگمان]توصیه می شود که به جای آن پرونده پشتیبان خود را مشاهده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]توصیه می شود که به جای آن پرونده پشتیبان خود را مشاهده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. You can also restore a backup file using the System Configuration Utility.
[ترجمه گوگل]همچنین می توانید با استفاده از System Configuration Utility یک فایل پشتیبان را بازیابی کنید
[ترجمه ترگمان]شما همچنین می توانید یک فایل پشتیبان را با استفاده از برنامه پیکربندی سیستم باز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما همچنین می توانید یک فایل پشتیبان را با استفاده از برنامه پیکربندی سیستم باز کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The backup file contains unrecognized data and cannot be used.
[ترجمه گوگل]فایل پشتیبان حاوی داده های ناشناخته است و قابل استفاده نیست
[ترجمه ترگمان]پرونده پشتیبان حاوی داده های ناشناخته ای است و نمی توان از آن استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرونده پشتیبان حاوی داده های ناشناخته ای است و نمی توان از آن استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Specify the backup file to be used to initialize the destinations.
[ترجمه گوگل]فایل پشتیبان مورد استفاده برای مقداردهی اولیه مقصد را مشخص کنید
[ترجمه ترگمان]پرونده پشتیبان را مشخص کنید تا برای راه اندازی the استفاده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرونده پشتیبان را مشخص کنید تا برای راه اندازی the استفاده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This operation will import task list and global program settings from backup file.
[ترجمه گوگل]این عملیات لیست وظایف و تنظیمات کلی برنامه را از فایل پشتیبان وارد می کند
[ترجمه ترگمان]این عملیات فهرست وظایف و تنظیمات برنامه جهانی را از فایل پشتیبان وارد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این عملیات فهرست وظایف و تنظیمات برنامه جهانی را از فایل پشتیبان وارد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Compare, and if necessary restore, the database manager configuration parameters to those in the dbm. cfg. out backup file.
[ترجمه گوگل]پارامترهای پیکربندی مدیر پایگاه داده را با پارامترهای موجود در dbm مقایسه کنید و در صورت لزوم بازیابی کنید cfg خارج کردن فایل پشتیبان
[ترجمه ترگمان]مقایسه کنید و در صورت نیاز، پارامترهای پیکربندی مدیر پایگاه داده را در حالت dbm قرار دهید cfg پرونده پشتیبان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مقایسه کنید و در صورت نیاز، پارامترهای پیکربندی مدیر پایگاه داده را در حالت dbm قرار دهید cfg پرونده پشتیبان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. As an integral management of POS system for a department store, clearance of CV table, log table and its backup file play a more important role in the system.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک مدیریت یکپارچه سیستم POS برای یک فروشگاه بزرگ، پاکسازی جدول CV، جدول گزارش و فایل پشتیبان آن نقش مهم تری در سیستم ایفا می کند
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک مدیریت یکپارچه سیستم POS برای یک فروشگاه بخش، پاک سازی جدول رزومه، جدول ثبت و فایل پشتیبان آن نقش مهمی در این سیستم ایفا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک مدیریت یکپارچه سیستم POS برای یک فروشگاه بخش، پاک سازی جدول رزومه، جدول ثبت و فایل پشتیبان آن نقش مهمی در این سیستم ایفا می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید