1. He did 15 lengths of backstroke every morning.
[ترجمه گوگل]او هر روز صبح 15 حرکت طولی کرال پشت انجام می داد
[ترجمه ترگمان]او هر روز ۱۵ متر کرال پشت را انجام می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The child is good at backstroke.
3. Can you swim backstroke yet?
[ترجمه گوگل]آیا هنوز می توانید شنای کرال پشتی داشته باشید؟
[ترجمه ترگمان]هنوز میتونی شنا کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He came first in the 200 metres backstroke.
[ترجمه گوگل]او در 200 متر کرال پشت اول شد
[ترجمه ترگمان]او اولین بار در کرال پشت ۲۰۰ متر به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Susan is in nine events 100m and 200m backstroke, breaststroke, butterfly, freestyle and 200m individual medley.
[ترجمه گوگل]سوزان در 9 ماده 100 متر و 200 متر کرال پشت، کرال سینه، پروانه، آزاد و 200 متر مختلط انفرادی حضور دارد
[ترجمه ترگمان]سوزان در نه رویداد ۱۰۰ متر و ۲۰۰ متر کرال پشت، پروانه، پروانه، آزاد و ۲۰۰ متر جداگانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The ultimate sacrifice and the 100-meter backstroke.
[ترجمه گوگل]فداکاری نهایی و 100 متر کرال پشت
[ترجمه ترگمان]قربانی نهایی و کرال پشت ۱۰۰ متر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Sue qualified for the finals in the 100-meter backstroke but finished sixth.
[ترجمه گوگل]سو در 100 متر کرال پشت به فینال راه یافت اما ششم شد
[ترجمه ترگمان]سو در کرال پشت ۱۰۰ متر به دور نهایی راه یافت، اما ششم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Rouse owned the 100 backstroke, owned the world record.
[ترجمه گوگل]روس صاحب 100 کرال پشت، صاحب رکورد جهانی شد
[ترجمه ترگمان]روس با مالکیت ۱۰۰ کرال پشت، رکورد جهانی را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Can you do backstroke?
10. He won the 100 metres backstroke .
[ترجمه گوگل]او در 100 متر کرال پشت قهرمان شد
[ترجمه ترگمان]او ۱۰۰ متر کرال پشت را برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Then I slipped over and did a leisurely backstroke back up the pool.
[ترجمه گوگل]سپس سر خوردم و آرام پشت استخر حرکت کردم
[ترجمه ترگمان]سپس لیز خوردم و با leisurely پشت استخر شنا کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Martin won the 13 years 100 metre backstroke by one hundredth of a second.
[ترجمه گوگل]مارتین در 13 سال 100 متر کرال پشت با یک صدم ثانیه برنده شد
[ترجمه ترگمان]مارتین با صدم ثانیه کرال پشت یک صدم ثانیه پیروز شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Peter : Tedhere are freestyle, backstroke, butterfly frog stroke and etc.
[ترجمه گوگل]پیتر: تدرها سبک آزاد، کرال پشت، قورباغه پروانه ای و غیره هستند
[ترجمه ترگمان]پیتر: Tedhere آزاد، کرال پشت، پروانه پروانه و غیره هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. John can swim free style, backstroke, breaststroke, and butterfly.
[ترجمه گوگل]جان می تواند به سبک آزاد، کرال پشت، کرال سینه و پروانه شنا کند
[ترجمه ترگمان]جان می تواند سبک آزاد شنا، کرال پشت، پروانه و پروانه را شنا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید