bullet train

/ˈbʊlətˈtreɪn//ˈbʊlɪttreɪn/

(ژاپن) ترن تندرو، راه آهن تیرسان، راهآهن تیرسان هر ترن تندرو

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a high-speed train, especially one of the type invented in Japan.

جمله های نمونه

1. Kyoto can be reached from Tokyo by bullet train.
[ترجمه گوگل]با قطار گلوله می توان از توکیو به کیوتو رسید
[ترجمه ترگمان]کیوتو را می توان با قطار سریع السیر از توکیو به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I will buy a bullet train ticket.
[ترجمه گوگل]من یک بلیط قطار گلوله می خرم
[ترجمه ترگمان] یه بلیط قطار واسه خودم می خرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Between the new bullet train and this, no doubt.
[ترجمه Whale] بین قطار سریع السیر جدید و این، بدون شک قطار سریع السیر جدید
|
[ترجمه گوگل]بین قطار گلوله جدید و این، بدون شک
[ترجمه ترگمان] با قطار جدید و این، شکی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Is it as fast as the bullet train in Janpan?
[ترجمه گوگل]آیا به سرعت قطار گلوله در جانپان است؟
[ترجمه ترگمان]به اندازه قطار گلوله تو \"Janpan\" سریع هست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The bullet train costs $7 or one to three weeks' pay for an assembly line worker.
[ترجمه گوگل]هزینه قطار گلوله 7 دلار یا حقوق یک تا سه هفته برای یک کارگر خط مونتاژ است
[ترجمه ترگمان]قطار سریع السیر ۷ یا یک تا سه هفته هزینه برای کارگر خط مونتاژ هزینه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Riding bullet train is an interesting experience in and of itself.
[ترجمه گوگل]سواری با قطار گلوله ای به خودی خود تجربه جالبی است
[ترجمه ترگمان]سوار شدن قطار به خودی خود تجربه جالبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. For Australian businessman Charles Brent bullet train marks an end to ghastly road trips.
[ترجمه گوگل]برای تاجر استرالیایی چارلز برنت، قطار گلوله ای پایانی بر سفرهای جاده ای وحشتناک است
[ترجمه ترگمان]برای یک تاجر استرالیایی، قطار سریع السیر چارلز بر نت، پایان سفره ای وحشتناک جاده را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I get on board the bullet train.
[ترجمه گوگل]سوار قطار گلوله می شوم
[ترجمه ترگمان]من سوار قطار گلوله شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He frequently look the bullet train when he was in Japan.
[ترجمه گوگل]زمانی که در ژاپن بود، مرتب به قطار گلوله نگاه می‌کرد
[ترجمه ترگمان]او اغلب هنگامی که در ژاپن بود، قطار سریع السیر را نگاه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Yesterday, the bullet train tickets were among the first to be sold out.
[ترجمه گوگل]دیروز بلیت های قطار گلوله جزو اولین بلیت هایی بود که فروخته شد
[ترجمه ترگمان]دیروز بلیط قطار در بین اولین کسانی بود که به فروش رسیدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. You sat next to me on the bullet train from Kyoto to Tokyo last week.
[ترجمه گوگل]هفته گذشته در قطار گلوله از کیوتو به توکیو کنار من نشستی
[ترجمه ترگمان]هفته گذشته تو در قطار سریع السیر از کیوتو تا توکیو نشسته بودی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. "We're not going to wake up in a year and see a bullet train, " RePass said.
[ترجمه گوگل]RePass گفت: "ما یک سال دیگر از خواب بیدار نمی شویم و قطار گلوله ای را می بینیم "
[ترجمه ترگمان]repass گفت: \" ما نمی خواهیم در عرض یک سال از خواب بیدار شویم و قطاری را ببینیم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. China is lowering the operating speeds on its new bullet train lines because of safety and affordability concerns over the largest high-speed rail network in the world.
[ترجمه گوگل]چین به دلیل نگرانی های ایمنی و مقرون به صرفه بودن در مورد بزرگترین شبکه ریلی پرسرعت در جهان، سرعت عملیات خطوط قطار گلوله جدید خود را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]چین در حال کاهش سرعت عملیاتی خطوط قطار سریع السیر جدید خود به دلیل نگرانی های امنیتی و اقتصادی در مورد بزرگ ترین شبکه راه آهن سریع السیر در جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. We saw it this past July when faulty software led to a horrific collision of a new bullet train around the prosperous town of Wenzhou, near Shanghai.
[ترجمه گوگل]ما آن را در ژوئیه گذشته دیدیم که نرم افزار معیوب منجر به برخورد وحشتناک یک قطار گلوله جدید در اطراف شهر مرفه ونژو در نزدیکی شانگهای شد
[ترجمه ترگمان]ما این فیلم را در جولای گذشته دیدیم که نرم افزار معیوب منجر به برخورد وحشتناکی با قطار سریع السیر جدید در اطراف شهر مرفه of در نزدیکی شانگهای شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• extremely high speed passenger train (mainly in japan)

پیشنهاد کاربران

قطار سریع السیر
1 - a high - speed passenger train especially of Japan
ترن/ قطار مسافربری سریع السیر، بویژه در ژاپن
2 - قطار سریع السیر؛ فیلمی اکشن کمدی به کارگردانی دیوید لیچ با بازی برد پیت و جوئی کینگ است. لیدی باگ یا همان کفشدوزک یک قاتل بسیار بدشانس اما آموزش دیده است که می خواهد زندگی اش را به طور کلی رها کند اما سرپرستش یعنی ماریا بیتل این اجازه را به او نمی دهد. او، لیدی باگ را موظف می کند تا کیفی را که در یک قطار خاص قرار دارد، به دست بیاورد و برای او بازگرداند؛ قطاری که از توکیو به سمت موریوکا در حرکت است. اما لیدی باگ پس از سوار شدن متوجه می شود که قاتلان رقیبی هم وجود دارند؛ قاتلانی که اهداف آن ها به شکلی به یکدیگر ارتباط دارد…
...
[مشاهده متن کامل]

bullet train
اولین قطار تندروی ( HSR ) جهان که در ژلپن ساخته شده نامش رو Bullet Train گذاشتند. به مرور از این اسم برای اشاره به انواع قطار سریع السیر هم بکار رفت و عادی شد
قطار سریع السیر. high speed padsanger train
قطار سریع السیر، قطار تندرو.

بپرس