🔹 معادل فارسی : لاک پشتِ خجالت اجتماعی / نماد لحظه ی ناجور / اشاره ی تصویری به موقعیت خجالت آور
Awkward Turtle ( لاک پشت دست و پا چلفتی ) یک حرکت یا اشاره ی غیرکلامی ( gesture ) است که برای نشان دادن حس دست وپاچلفتی بودن، معذب بودن، یا ناراحتی در یک موقعیت اجتماعی به کار می رود.
... [مشاهده متن کامل]
( مِیم فرهنگی ) : این اصطلاح از اوایل دهه ی ۲۰۰۰ در دانشگاه های آمریکا رایج شد و به سرعت در شبکه های اجتماعی مثل Reddit و Facebook تبدیل به مِیم شد. نماد پذیرش طنزآمیزِ خجالت اجتماعیه—نوعی هم ذات پنداری با لحظات انسانیِ ناهماهنگ.
🔹 مثال ها:
He said “I love you” too soon… awkward turtle. خیلی زود گفت "دوستت دارم". . . لاک پشتِ خجالت!
I waved at someone who wasn’t waving at me. Awkward turtle moment. برای کسی دست تکون دادم که اصلاً برای من نبود—لحظه ی لاک پشت دست و پا چلفتی
After the failed joke, she just did the awkward turtle gesture and smiled. بعد از شوخی شکست خورده، فقط ژست لاک پشتِ خجالت رو انجام داد و لبخند زد.
🔹 مترادف ها: cringe moment – social fail – toe - curling – awkward silence – embarrassing pause

Awkward Turtle ( لاک پشت دست و پا چلفتی ) یک حرکت یا اشاره ی غیرکلامی ( gesture ) است که برای نشان دادن حس دست وپاچلفتی بودن، معذب بودن، یا ناراحتی در یک موقعیت اجتماعی به کار می رود.
... [مشاهده متن کامل]
( مِیم فرهنگی ) : این اصطلاح از اوایل دهه ی ۲۰۰۰ در دانشگاه های آمریکا رایج شد و به سرعت در شبکه های اجتماعی مثل Reddit و Facebook تبدیل به مِیم شد. نماد پذیرش طنزآمیزِ خجالت اجتماعیه—نوعی هم ذات پنداری با لحظات انسانیِ ناهماهنگ.
🔹 مثال ها:
He said “I love you” too soon… awkward turtle. خیلی زود گفت "دوستت دارم". . . لاک پشتِ خجالت!
I waved at someone who wasn’t waving at me. Awkward turtle moment. برای کسی دست تکون دادم که اصلاً برای من نبود—لحظه ی لاک پشت دست و پا چلفتی
After the failed joke, she just did the awkward turtle gesture and smiled. بعد از شوخی شکست خورده، فقط ژست لاک پشتِ خجالت رو انجام داد و لبخند زد.
🔹 مترادف ها: cringe moment – social fail – toe - curling – awkward silence – embarrassing pause
