avatar

/ˌævəˈtɑːrr//ˌævəˈtɑː/

(آیین هندو) نزول دارگونه به زمین (به صورت انسان)، پیکرگیری خدا

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: in Hindu mythology, a human incarnation of a god.

(2) تعریف: a concrete manifestation of any abstraction, such as an idea or concept; embodiment.

جمله های نمونه

1. A person's cyberspace avatar could have any desired appearance and behaviour.
[ترجمه گوگل]آواتار فضای مجازی یک فرد می تواند هر ظاهر و رفتار دلخواه را داشته باشد
[ترجمه ترگمان]نماد فضای مجازی یک فرد می تواند ظاهر و رفتار مطلوب داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. For some, the use of an avatar frees them from shyness and allows them to interact more openly and honestly.
[ترجمه گوگل]برای برخی، استفاده از آواتار آنها را از خجالتی رها می کند و به آنها اجازه می دهد تا بازتر و صادقانه تر تعامل کنند
[ترجمه ترگمان]برای برخی، استفاده از یک آواتار آن ها را از خجالت آزاد می کند و به آن ها اجازه می دهد تا آزادانه و صادقانه تعامل داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The avatar can be a realistic depiction of the actual person or a completely fanciful one.
[ترجمه گوگل]آواتار می تواند یک تصویر واقعی از شخص واقعی یا یک تصویر کاملاً خیالی باشد
[ترجمه ترگمان]آواتار می تواند یک توصیف واقع گرایانه از فرد واقعی یا شخص کاملا خیالی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The prefabricated avatar fetches bits of knowledge for you, based on a profile you create.
[ترجمه گوگل]آواتار پیش ساخته، بر اساس نمایه ای که ایجاد می کنید، مقداری دانش را برای شما به ارمغان می آورد
[ترجمه ترگمان]نماد پیش ساخته، مقداری دانش برای شما دارد، براساس یک پروفایل که شما ایجاد می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Another new motion capture technique used on Avatar is Facial Performance Replacement (FPR), which allowed Cameron to digitally rework an actor's facial movement.
[ترجمه گوگل]یکی دیگر از تکنیک‌های جدید ضبط حرکتی که در آواتار استفاده می‌شود، جایگزینی عملکرد چهره (FPR) است که به کامرون اجازه می‌دهد تا به صورت دیجیتالی حرکات صورت یک بازیگر را بازسازی کند
[ترجمه ترگمان]یک تکنیک جدید ثبت حرکت که در \"آواتار\" مورد استفاده قرار می گرفت، جایگزینی عملکرد صورت (fpr)است که به کامرون اجازه می دهد تا به صورت دیجیتالی حرکت صورت یک بازیگر را تجدید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Gilgul: The rite of destroying an Avatar as well as a mage's ability to do magic or to reincarnate.
[ترجمه گوگل]گیلگول: آیین از بین بردن آواتار و همچنین توانایی جادوگر در انجام جادو یا تناسخ
[ترجمه ترگمان]Gilgul: مراسم از بین بردن \"آواتار\" و نیز توانایی یک مغ برای انجام جادو یا به reincarnate
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This avatar is fully equipped to deal with prison riots and other rebellions.
[ترجمه گوگل]این آواتار برای مقابله با شورش های زندان و سایر شورش ها کاملاً مجهز است
[ترجمه ترگمان]این آواتار کاملا برای مقابله با شورش های زندان و شورش های دیگر مجهز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. When global marketing expenses are added, "Avatar" may cost its various backers $500 million.
[ترجمه گوگل]وقتی هزینه های بازاریابی جهانی اضافه شود، «آواتار» ممکن است 500 میلیون دلار برای حامیان مختلفش هزینه داشته باشد
[ترجمه ترگمان]زمانی که هزینه های بازاریابی جهانی اضافه می شود، \"آواتار\" ممکن است به قیمت ۵۰۰ میلیون دلار هزینه داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. As the avatar of justice, they were praised by many people.
[ترجمه گوگل]آنها به عنوان آواتار عدالت مورد ستایش بسیاری از مردم قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]به عنوان نماد عدالت، آن ها توسط بسیاری از مردم مورد ستایش قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This avatar can move around the imagined world, meet people, socialise, buy land and property with the game's virtual currency and set up businesses.
[ترجمه گوگل]این آواتار می تواند در دنیای خیالی حرکت کند، با مردم ملاقات کند، معاشرت کند، با ارز مجازی بازی زمین و ملک بخرد و کسب و کار راه اندازی کند
[ترجمه ترگمان]این آواتار می تواند در سراسر جهان خیالی حرکت کند، مردم را ملاقات کند، معاشرت کند، زمین و ملک را با پول مجازی بازی خریداری کند و کسب وکار را راه اندازی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A statuesque female avatar walks up, standing over him.
[ترجمه majid] you can change your avatar in the player profile
|
[ترجمه گوگل]یک آواتار زن مجسمه‌ای بلند می‌شود و بالای سرش می‌ایستد
[ترجمه ترگمان]یک مجسمه تندیس وار در بالای سر او راه می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The second was an avatar of a humanlike dummy, again viewed from behind.
[ترجمه گوگل]دومی آواتار یک آدمک شبیه انسان بود که دوباره از پشت دیده می شد
[ترجمه ترگمان]دومی نماد یک dummy humanlike بود که باز از پشت دیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Anastasya is convinced the Mother Namtaru, the Avatar of Asha's Nightmares, can give her clues to unraveling the mystery of all that has befallen her.
[ترجمه گوگل]آناستازیا متقاعد شده است که مادر نامتارو، آواتار کابوس‌های آشا، می‌تواند سرنخ‌هایی به او بدهد تا رمز و راز تمام اتفاقاتی که برایش افتاده است را کشف کند
[ترجمه ترگمان]Anastasya مادر Namtaru را متقاعد می کند که Mother و کابوس های Asha می تواند clues را برای کشف اسرار تمام چیزهایی که بر سر او آمده بود باز کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. "Why weren't they eliminated already?" The avatar asked. "The servant of the Tranquil will be imparting them a strength your oafish legions do not possess. "
[ترجمه گوگل]"چرا آنها قبلا حذف نشده بودند؟" آواتار پرسید "خادم آرامش به آنها قدرتی خواهد داد که لشکرهای اوافیش شما از آن برخوردار نیستند "
[ترجمه ترگمان]\"چرا آن ها قبلا حذف نشدند؟\" آواتار \"پرسید:\" خدمتگزار the به آن ها قدرتی می دهد که legions your نداشته باشند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. "Avatar" created a new planetary experience and an earthbound experience in 3D.
[ترجمه گوگل]"آواتار" یک تجربه سیاره ای جدید و یک تجربه زمینی را به صورت سه بعدی ایجاد کرد
[ترجمه ترگمان]\"آواتار\" یک تجربه سیاره ای نو و یک تجربه زمینی در سه بعدی خلق کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] شکلک .

انگلیسی به انگلیسی

• (hindu mythology) earthly incarnation of a god, human embodiment of a deity; (internet) online image that represents a user in chat rooms or in a virtual "space"

پیشنهاد کاربران

آواتار
به بازنمایی مجازی از یک کاربر انسانی یا عامل غیرانسانی در یک محیط سه بعدی/ غوطه ور/واقعیت افزوده گفته می شود.
راه آب
از لحاظ انسانی شبیه خدا ، خلیفه خدا
ترجمه اقای حسین توکلی زانیانی ، صحیح ترین میباشد . اگر بلوحه ای اشوری نگاه نمایید که در دو طرف درخت زندگی دو پادشاه قرینه هم وجود دارند که یکی همزاد دیگری است .
عکس پروفایل
عکس نمایه
Avatar ( رایانه و فنّاوری اطلاعات )
واژه مصوب: چهرک
تعریف: تصویری در محیط های مجازی که نشان‏دهندۀ هریک از افراد فعال در آن محیط است
شمایل
1 - در علم کامپیوتر و فضای مجازی به تصویر شخص یا حیوانی گفته می شود که نشان دهنده شما در صفحه نمایش کامپیوتر است، مثلا در برخی از چت روم ها و یا بازی های آنلاین
2 - در آیین هندو، فرم انسان نما یا حیوان نمای خداوند هندویان بر روی زمین است.
تن واره
تجسم
آواتار مشتری
نفس آدمی ، خودت در بعدی دیگر، بدلی از تو ،
در هر علمی مفاهیم خیالی
تو در بُعدی دیگر
در مورد مشتری در تجارت به مشتریان بی عیب و نقص و عالی avatar customers گفته می شود.
سمبل

- حلول رب النوع، تجسم عامل الهی، حلول خداوندی در قالب انسان، قطب الهی!
- کامپیوتر و فضای مجازی ) شکلک، نمایه، عکسی که کاربر برای پروفایلش انتخاب میکند
- مفهوم، تجسد، تجسم، آواتار
مراسم ها و رسم های هندو
شبه انسان
بدن مثالی
انسان گونه. انسان نما
همزاد پندار
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٢)

بپرس