autosuggestion

/ˌɔːtoʊsəˈdʒest͡ʃən//ˌɔːtəʊsəˈdʒest͡ʃən/

تلقین به خود، خودتلقینی، القا به خود، تلقین بنفس، القاء بنفس

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: autosuggestible (adj.), autosuggestive (adj.), autosuggestibility (n.)
• : تعریف: in psychology, a technique of changing one's own behavior or beliefs by repeating certain phrases or ideas to oneself.

جمله های نمونه

1. Autosuggestion is the power of mind over matter - if you convince yourself that you are cured, you will be.
[ترجمه گوگل]پیشنهاد خودکار قدرت ذهن بر ماده است - اگر خود را متقاعد کنید که درمان شده اید، خواهید بود
[ترجمه ترگمان]اگر شما خودتان را متقاعد کنید که درمان شده اید، این قدرت ذهن را به خود جذب می کند - اگر شما خودتان را متقاعد کنید که درمان شده اید، خواهید شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Mass hypnosis, mass psychosis, as related to auto-suggestion.
[ترجمه گوگل]هیپنوتیزم انبوه، روان پریشی توده ای، در ارتباط با پیشنهاد خودکار
[ترجمه ترگمان]هیپنوتیزم جمعی، جنون جمعی، مربوط به پیشنهاد اتوموبیل سازی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The autosuggestion integrates mark run may enhance accuracy of run-up to a great extent.
[ترجمه گوگل]پیشنهاد خودکار ادغام علامت اجرا ممکن است دقت اجرا را تا حد زیادی افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]The با هم ادغام می شوند، ممکن است دقت اجرا را تا حد زیادی افزایش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Inflation is the autosuggestion, the hypnotism, the anesthetic, that has dulled the pain of the operation for him.
[ترجمه گوگل]تورم همان تلقین خودکار، هیپنوتیزم، بیهوشی است که درد عمل را برای او کم کرده است
[ترجمه ترگمان]تورم is است، hypnotism، بی حسی، و درد عمل جراحی را کاهش داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Stated in another way, autosuggestion is self - suggestion.
[ترجمه گوگل]به روشی دیگر بیان شد، خود پیشنهادی خود پیشنهادی است
[ترجمه ترگمان]به عبارت دیگر، autosuggestion به خودی خود یک پیشنهاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The principle of autosuggestion works in precisely the same manner when your dominating thought are fixed, through controlled attention, upon success and security.
[ترجمه گوگل]اصل پیشنهاد خودکار دقیقاً به همان روشی عمل می کند که فکر غالب شما از طریق توجه کنترل شده بر موفقیت و امنیت تثبیت شود
[ترجمه ترگمان]اصل of دقیقا به همان شیوه عمل می کند که افکار غالب شما با توجه کنترل شده، بر موفقیت و امنیت متمرکز می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The principle of autosuggestion works in precisely the same manner when your dominating thoughts are fixed, through controlled attention, upon success and security.
[ترجمه گوگل]اصل پیشنهاد خودکار دقیقاً به همان صورت عمل می کند که افکار غالب شما از طریق توجه کنترل شده بر موفقیت و امنیت تثبیت شوند
[ترجمه ترگمان]اصل of دقیقا به همان شیوه عمل می کند که افکار حاکم بر موفقیت و امنیت بر روی موفقیت و امنیت متمرکز هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There is nothing to hinder you from "deceiving" your subconscious mind when giving it instructions through autosuggestion, as I deceived my son's subconscious mind.
[ترجمه گوگل]هیچ مانعی برای «فریب دادن» ضمیر ناخودآگاه خود در هنگام ارائه دستورالعمل از طریق پیشنهاد خودکار وجود ندارد، همانطور که من ضمیر ناخودآگاه پسرم را فریب دادم
[ترجمه ترگمان]هیچ چیز برای جلوگیری از فریب ذهن نیمه هشیار شما در ذهن نیمه هشیار شما وجود ندارد، همان طور که ذهن نیمه هشیار خود را فریب دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Keep yourself sold on the idea that you will obtain your definite major purpose, no matter how far away that moment seems. Autosuggestion is a powerful force in developing enthusiasm.
[ترجمه گوگل]خود را با این ایده فروخته باشید که هدف اصلی خود را به دست خواهید آورد، مهم نیست که آن لحظه چقدر دور به نظر می رسد پیشنهاد خودکار نیروی قدرتمندی در ایجاد اشتیاق است
[ترجمه ترگمان]به این ایده که هدف اصلی خود را به دست خواهید آورد و مهم نیست که آن لحظه چقدر دور است، خود را به فروش برسانید Autosuggestion یک نیروی قدرتمند در توسعه اشتیاق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Controlled attention, when it is focused on the object of your definite major purpose, is the medium by which you positively apply the principle of autosuggestion.
[ترجمه گوگل]توجه کنترل شده، زمانی که بر هدف اصلی مشخص شما متمرکز می شود، وسیله ای است که به وسیله آن اصل پیشنهاد خودکار را به طور مثبت اعمال می کنید
[ترجمه ترگمان]توجه کنترل شده، زمانی که بر روی هدف هدف اصلی خود متمرکز است، وسیله ای است که شما به طور مثبت اصل of را اعمال می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. If your thoughts are fixed on poverty or the physical signs of poverty, these influences are transformed to your subconscious by autosuggestion.
[ترجمه گوگل]اگر افکار شما بر فقر یا نشانه های فیزیکی فقر متمرکز باشد، این تأثیرات با پیشنهاد خودکار به ناخودآگاه شما تبدیل می شود
[ترجمه ترگمان]اگر افکار شما بر روی فقر یا نشانه های فیزیکی فقر ثابت بماند، این تاثیرات به ناخودآگاه ذهن نیمه هشیار شما تبدیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• influencing one's attitudes or behavior through self-suggestion, self-hypnosis (psychology)

پیشنهاد کاربران

بپرس