autologous


(پزشکی) به دست آمده از خود اندام یا سازواره یا شخص، مشتق از خود

جمله های نمونه

1. an autologous graft
پیوند از بدن خود بیمار

2. Autologous chemotaxis produces downstream migration because the concentration of ligands is increased on the downstream side of the cell, as Swartz had found.
[ترجمه گوگل]کموتاکسی اتولوگ باعث مهاجرت به پایین دست می شود زیرا غلظت لیگاندها در سمت پایین دست سلول افزایش می یابد، همانطور که سوارتز دریافته بود
[ترجمه ترگمان]Autologous chemotaxis مهاجرت پایین دست را تولید می کند، زیرا تراکم لیگاند در سمت پایین دست سلول، همانطور که Swartz پیدا کرده بود، افزایش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. OBJECTIVE: To observe the effects of autologous platelet-rich plasma on premaxillary distraction osteogenesis in rabbits.
[ترجمه گوگل]ObjectiveTo مشاهده اثرات پلاسمای غنی از پلاکت اتولوگ بر استخوان سازی پری فک بالا در خرگوش
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE: برای مشاهده اثرات پلاسمای غنی از پلاکت در distraction premaxillary در rabbits
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective To evaluate the results of reinfusion of autologous shed blood after joint replacement.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی نتایج تزریق مجدد خون ریخته شده اتولوگ پس از تعویض مفصل
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی نتایج of خون ریخته شده پس از جایگزینی مشترک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Intramyocardial implantation of autologous EPCs promotes microangiogenesis and has a protective effect on ischemic myocardial tissue.
[ترجمه گوگل]کاشت داخل میوکارد EPC های اتولوگ باعث ترویج میکروآنژیوژنز می شود و اثر محافظتی بر بافت ایسکمیک میوکارد دارد
[ترجمه ترگمان]کاشت Intramyocardial of EPCs microangiogenesis را ترویج می کند و اثر حفاظتی در بافت عضله ischemic دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Myoblast Autologous Grafting in Ischemic Cardiomyopathy ( MAGIC ) trial: first randomized placebo - controlled study of myoblast transplantation.
[ترجمه گوگل]کارآزمایی پیوند اتولوگ میوبلاست در کاردیومیوپاتی ایسکمیک (MAGIC): اولین مطالعه تصادفی کنترل شده با دارونما در مورد پیوند میوبلاست
[ترجمه ترگمان]The Autologous Grafting (جادوی سحر و جادو): اولین مطالعه تصادفی تک placebo تک controlled در پیوند myoblast
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. AIM: To compare the effects of human autologous serum (AS) and fetal bovine serum (FSC) on the proliferation and differentiation of human nasoseptal chondrocytes.
[ترجمه گوگل]هدف: مقایسه اثرات سرم اتولوگ انسانی (AS) و سرم جنین گاوی (FSC) بر تکثیر و تمایز سلول‌های غضروفی بینی انسان
[ترجمه ترگمان]به منظور مقایسه اثرات سرم autologous انسان (به عنوان ماده)و سرم جنین گاوی (FSC)در تکثیر و تمایز of nasoseptal انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Coronary artery bypass grafting ( CABG ) with autologous saphenous vein is ischemic heart disease.
[ترجمه گوگل]پیوند عروق کرونر (CABG) با ورید صافن اتولوگ یک بیماری ایسکمیک قلبی است
[ترجمه ترگمان]پیوند عروق کرونری (CABG)با vein autologous is یک بیماری قلبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objective To discuss the application of autologous materials in reconstructing attic and tympanoplasty.
[ترجمه گوگل]هدف بحث درباره کاربرد مواد اتولوگ در بازسازی اتاق زیر شیروانی و تمپانوپلاستی
[ترجمه ترگمان]هدف بحث در مورد کاربرد مواد autologous در بازسازی اتاق زیر شیروانی و tympanoplasty
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective:To evaluate the results of reinfusion of predeposited autologous blood in scoliosis orthormorphia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی نتایج تزریق مجدد خون اتولوگ از پیش رسوب‌شده در اسکولیوز ارتورمورفیا
[ترجمه ترگمان]هدف: ارزیابی نتایج of خون predeposited در scoliosis orthormorphia
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. One is autologous chemotaxis, which occurs in low-cell-density situations or when the CCR7 receptor becomes activated.
[ترجمه گوگل]یکی کموتاکسی اتولوگ است که در موقعیت های کم تراکم سلولی یا زمانی که گیرنده CCR7 فعال می شود رخ می دهد
[ترجمه ترگمان]یکی از آن ها autologous chemotaxis است که در شرایط چگالی سلول کم رخ می دهد و یا هنگامی که گیرنده CCR۷ فعال می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Objective To observe the therapeutic effect of autologous bone marrow in combination with fracture healing stimulin therapy on nonunion.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده اثر درمانی مغز استخوان اتولوگ در ترکیب با محرک درمان شکستگی بر عدم جوش خوردن
[ترجمه ترگمان]هدف مشاهده اثر درمانی مغز استخوان autologous در ترکیب با درمان شکستگی stimulin در nonunion
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Methods Myringoplasties with autologous tragal perichondrium or allografts fascia by otoendoscopy was applied 63 cases.
[ترجمه گوگل]MethodsMyringoplasties با پریکندری تراگال اتولوگ یا فاسیای آلوگرافت با اتوآندوسکوپی در 63 مورد استفاده شد
[ترجمه ترگمان]روش های Myringoplasties با autologous tragal perichondrium یا allografts نوار پیوندی با otoendoscopy ۶۳ مورد به کار برده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Conclusions New castle disease virus-modified autologous tumor vaccine (NDV-ATV) enhances the immunity in cervical carcinoma and synergistically with radiotherapy.
[ترجمه گوگل]ConclusionsNew واکسن تومور اتولوگ اصلاح شده با ویروس بیماری قلعه (NDV-ATV) ایمنی را در سرطان دهانه رحم و به طور هم افزایی با رادیوتراپی افزایش می دهد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری واکسن جدید ضد ویروس autologous modified (NDV - ATV)ایمنی در سرطان رحم و synergistically با پرتودرمانی را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Objective To study the value of autologous blood transfusion with splenic artery perfusion using Ringer's solution in splenectomy.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه ارزش انتقال خون اتولوگ با پرفیوژن شریان طحال با استفاده از محلول رینگر در اسپلنکتومی
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه ارزش انتقال خون autologous با سرخرگ splenic با استفاده از محلول s در splenectomy
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• transplanted from the same body (medicine)

پیشنهاد کاربران

خودگانه: ( صفت ) ( مربوط به ) پیوند یا مواد دیگری که از یک منبع می آید.
خودمشتق ساازی ، ، خودداشتقاقی اندامی یا سلولی

بپرس