1. You need to check lighting arrangements with the autocue.
[ترجمه گوگل]باید ترتیبات نور را با اتوکیو بررسی کنید
[ترجمه ترگمان] تو باید ترتیب \"lighting\" رو با \"autocue\" چک کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] تو باید ترتیب \"lighting\" رو با \"autocue\" چک کنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Puzzled, they put the autocue under scrutiny to see if there was anything unusual about it. They did find something.
[ترجمه گوگل]آنها گیج شده بودند و اتوکیو را تحت بررسی قرار دادند تا ببینند آیا چیز غیرعادی در آن وجود دارد یا خیر آنها چیزی پیدا کردند
[ترجمه ترگمان]هاج و واج به اطراف نگاه کردند تا ببینند آیا چیز عجیبی در این باره وجود دارد یا نه اونا یه چیزی پیدا کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هاج و واج به اطراف نگاه کردند تا ببینند آیا چیز عجیبی در این باره وجود دارد یا نه اونا یه چیزی پیدا کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Puzzled, they put the autocue under scrutiny to see if there was anything unusual about it.
[ترجمه گوگل]آنها گیج شده بودند و اتوکیو را تحت بررسی قرار دادند تا ببینند آیا چیز غیرعادی در آن وجود دارد یا خیر
[ترجمه ترگمان]هاج و واج به اطراف نگاه کردند تا ببینند آیا چیز عجیبی در این باره وجود دارد یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هاج و واج به اطراف نگاه کردند تا ببینند آیا چیز عجیبی در این باره وجود دارد یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. She also told him that after that, she regularly checked the autocue, but never saw the red point again.
[ترجمه گوگل]او همچنین به او گفت که پس از آن، به طور منظم اتوکیو را چک میکند، اما دیگر نقطه قرمز را ندیده است
[ترجمه ترگمان]او همچنین به او گفت که بعد از آن، به طور مرتب the را بررسی می کند، اما هرگز آن نقطه قرمز را ندید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او همچنین به او گفت که بعد از آن، به طور مرتب the را بررسی می کند، اما هرگز آن نقطه قرمز را ندید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The second step to break free of PowerPoint as your autocue is to have a printout of your PowerPoint slides.
[ترجمه گوگل]گام دوم برای رهایی از پاورپوینت به عنوان خودکار شما، پرینت گرفتن از اسلایدهای پاورپوینت است
[ترجمه ترگمان]گام دوم برای رها کردن پاور پوینت از پاور پوینت به عنوان autocue این است که یک نسخه از اسلایدهای پاورپوینت خود را داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گام دوم برای رها کردن پاور پوینت از پاور پوینت به عنوان autocue این است که یک نسخه از اسلایدهای پاورپوینت خود را داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید