1. Switzerland lies between France, Germany, Austria and Italy.
[ترجمه گوگل]سوئیس بین فرانسه، آلمان، اتریش و ایتالیا قرار دارد
[ترجمه ترگمان]سوییس بین فرانسه، آلمان، اتریش و ایتالیا قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. In 188Germany, Austria, and Italy formed the Triple Alliance.
[ترجمه گوگل]در سال 188 آلمان، اتریش و ایتالیا اتحاد سه گانه را تشکیل دادند
[ترجمه ترگمان]در ۱۸۸ آلمان، اتریش، و ایتالیا اتحاد سه گانه را تشکیل دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Austria lies to the southeast of Germany.
[ترجمه گوگل]اتریش در جنوب شرقی آلمان قرار دارد
[ترجمه ترگمان]اتریش در جنوب شرقی آلمان قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Austria is a landlocked country of central Europe.
[ترجمه گوگل]اتریش کشوری محصور در خشکی در اروپای مرکزی است
[ترجمه ترگمان]اتریش یک کشور محصور در خشکی اروپا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Chapman visited Austria at the invitation of his friend, Hugo Meisl.
[ترجمه گوگل]چپمن به دعوت دوستش هوگو میسل از اتریش دیدن کرد
[ترجمه ترگمان]چاپمن به دعوت دوستش هوگو Meisl از اتریش دیدن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. She was born in Austria on March 1920.
[ترجمه گوگل]او در مارس 1920 در اتریش به دنیا آمد
[ترجمه ترگمان]او در مارس ۱۹۲۰ در اتریش به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Hitler was determined to annex Austria to Germany.
[ترجمه گوگل]هیتلر مصمم بود اتریش را به آلمان الحاق کند
[ترجمه ترگمان]هیتلر تصمیم گرفت اتریش را به آلمان ملحق کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Don't confuse Austria and/with Australia.
[ترجمه گوگل]اتریش و/با استرالیا را اشتباه نگیرید
[ترجمه ترگمان]اتریش و استرالیا را گیج نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Austria beat Hungary 3-nil in a friendly match at Salzburg on Wednesday.
[ترجمه گوگل]اتریش روز چهارشنبه در دیداری دوستانه در سالزبورگ مجارستان را با نتیجه 3 بر صفر شکست داد
[ترجمه ترگمان]اتریش در روز چهارشنبه در یک مسابقه دوستانه در سالزبورگ ۳ بر صفر مجارستان را شکست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Habsburg dynasty ruled in Austria from 1278 to 191
[ترجمه گوگل]خاندان هابسبورگ از سال 1278 تا 191 در اتریش حکومت کردند
[ترجمه ترگمان]دودمان Habsburg در اتریش از ۱۲۷۸ تا ۱۹۱ میلادی حاکم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Austria has sent three army battalions to its border with Hungary to stem the flow of illegal immigrants.
[ترجمه گوگل]اتریش سه گردان ارتش را به مرز خود با مجارستان اعزام کرده است تا از سیل مهاجران غیرقانونی جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]اتریش سه گردان ارتش را به مرز خود با مجارستان اعزام کرده است تا جریان مهاجران غیرقانونی را ریشه کن کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He beat Thomas Muster of Austria three sets to love.
[ترجمه گوگل]او توماس موستر از اتریش را سه ست به عشق شکست داد
[ترجمه ترگمان]او روی توماس بسیج شده و سه دست را برای عشق شکست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Austria prospered under Kreisky's chancellorship.
[ترجمه گوگل]اتریش در زمان صدراعظم کریسکی پیشرفت کرد
[ترجمه ترگمان]اتریش تحت فرمان Kreisky ترقی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Austria has a population of 5 million.
[ترجمه گوگل]اتریش 5 میلیون نفر جمعیت دارد
[ترجمه ترگمان]اتریش جمعیت ۵ میلیون نفر جمعیت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید