• (1)تعریف: an island continent southeast of Indonesia and between the Indian and Pacific Oceans.
• (2)تعریف: a country comprising this continent and Tasmania; Commonwealth of Australia.
جمله های نمونه
1. She is becoming famous in Australia and elsewhere.
[ترجمه گوگل]او در استرالیا و جاهای دیگر مشهور می شود [ترجمه ترگمان]او در استرالیا و جاه ای دیگر مشهور شده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. While we're in Australia, we're hoping to squeeze in a trip to the Barrier Reef.
[ترجمه ممد] اشتباه نوشتین استرالییا
|
[ترجمه گوگل]در حالی که ما در استرالیا هستیم، امیدواریم که در سفری به مرجانی مرجانی شرکت کنیم [ترجمه ترگمان]در حالی که ما در استرالیا هستیم، امیدواریم در سفری به دیواره مرجانی قرار بگیریم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Pakistan declared at 350 for leaving Australia to make an unlikely 5 runs an over to win.
[ترجمه گوگل]پاکستان 350 را برای خروج از استرالیا برای انجام 5 دور غیرمحتمل برای پیروزی اعلام کرد [ترجمه ترگمان]پاکستان در ۳۵۰ امتیاز برای ترک استرالیا اعلام کرد تا یک پیروزی ۵ ران برای پیروزی در نظر بگیرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He took up residence in Australia.
[ترجمه مهدیس] او در استرالیا سکونت داشت
|
[ترجمه میلاد] او در استرالیا سکونت دارد
|
[ترجمه Helia] او ( مذکر ) در استرالیا سکونت داشت
|
[ترجمه گوگل]او در استرالیا اقامت گزید [ترجمه ترگمان]او در استرالیا سکونت گزید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Australia, put in to bat, made a cautious start.
[ترجمه گوگل]استراليا، با خفاش، شروعي محتاطانه داشت [ترجمه ترگمان]استرالیا که برای ضربه زدن آماده شده بود، شروع محتاطانه کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Australia is a country rich in natural resources.
[ترجمه گوگل]استرالیا کشوری غنی از منابع طبیعی است [ترجمه ترگمان]استرالیا کشوری غنی از منابع طبیعی است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He's intent on going to Australia.
[ترجمه گوگل]او قصد دارد به استرالیا برود [ترجمه ترگمان]قصد دارد به استرالیا برود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He offered her a trip to Australia but she turned it/him down.
[ترجمه گوگل]او به او پیشنهاد سفر به استرالیا را داد اما او آن را رد کرد [ترجمه ترگمان]او سفر خود به استرالیا را به او پیشنهاد کرد، اما او آن را پایین آورد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Rick was there, enthusing about life in Australia.
[ترجمه گوگل]ریک آنجا بود و مشتاق زندگی در استرالیا بود [ترجمه ترگمان]ریک آنجا بود، در مورد زندگی در استرالیا صحبت می کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. This was the fourth mass killing in Australia in four years.
[ترجمه گوگل]این چهارمین کشتار جمعی در استرالیا در چهار سال گذشته بود [ترجمه ترگمان]این چهارمین قتل دسته جمعی در چهار سال گذشته در استرالیا بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. She's returning to Australia tomorrow after six months in Europe.
[ترجمه گوگل]او پس از شش ماه اقامت در اروپا فردا به استرالیا برمی گردد [ترجمه ترگمان]او فردا پس از شش ماه در اروپا به استرالیا باز می گردد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Our tickets to Australia include a stopover for two nights in Singapore.
[ترجمه گوگل]بلیط های ما به استرالیا شامل یک توقف برای دو شب در سنگاپور است [ترجمه ترگمان]بلیط های ما به استرالیا شامل توقف دو شب در سنگاپور است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Australia is a former British colony.
[ترجمه گوگل]استرالیا مستعمره سابق بریتانیا است [ترجمه ترگمان]استرالیا یک مستعمره سابق بریتانیا است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Australia was a mere couple of hours away by jet.
[ترجمه گوگل]استرالیا تنها چند ساعت با جت فاصله داشت [ترجمه ترگمان]استرالیا فقط چند ساعت با جت فاصله داشت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
انگلیسی به انگلیسی
• continent southeast of asia between the indian and pacific oceans; commonwealth of australia, country located on the continent of australia the commonwealth of australia is a country in the pacific. in 1788 britain established the first of several colonies. during the 19th century they became self-governing and formed a federation in 1901. it is a member of the commonwealth and anzus. paul keating, of the australian labor party (alp), became prime minister in 1991. australia exports minerals, foodstuffs, wool and oil.
پیشنهاد کاربران
ی صدای بدون لهجه بود بهتر بود ولی در کل خوبه کاربردی هست