aurora

/əˈrɔːrə//ɔːˈrɔːrə/

معنی: اغاز، سپیده دم، فجر، سرخی شفق، سحر
معانی دیگر: (اسطوره ی روم) الهه ی پگاه (یونانی ها او را eros می خواندند)، پگاه، رجوع شود به: aurora borealis

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: aurorae, auroras
(1) تعریف: in Roman mythology, the goddess of dawn.

(2) تعریف: (l.c.) the dawn or beginning of something.
مشابه: morning

- The treaty brought about the aurora of peace.
[ترجمه رضا قربانی] معنی اسم ارچورای یعنی دانا وبزرگ
|
[ترجمه گوگل] این پیمان شفق صلح را به ارمغان آورد
[ترجمه ترگمان] پیمانی که درباره نور سپیده دم صلح به وجود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(3) تعریف: (l.c.) bands or streamers of light that appear in the sky at night in areas around the magnetic poles, caused by solar particles striking atoms in the outer part of the earth's atmosphere. (see aurora australis, aurora borealis.)

- While camping in the north one summer, we experienced the beautiful sight of an aurora in the night sky.
[ترجمه گوگل] یک تابستان در حین کمپینگ در شمال، منظره زیبای شفق قطبی را در آسمان شب تجربه کردیم
[ترجمه ترگمان] در حالی که در یک تابستان در شمال چادر می زدیم منظره زیبا و زیبایی را در آسمان شب تجربه کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Aurora felt the opium haze enfold her.
[ترجمه گوگل]آرورا احساس کرد که مه تریاک او را فرا گرفته است
[ترجمه ترگمان]اورورا احساس می کرد که غبار تریاک او را فرا می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The aurora flushed into the sky.
[ترجمه سلطان] سپیده دم بر آسمان تابید
|
[ترجمه گوگل]شفق به آسمان سرازیر شد
[ترجمه ترگمان]نور خورشید در آسمان درخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. We stayed in Aurora, a satellite suburb of Chicago.
[ترجمه گوگل]ما در آرورا، حومه اقماری شیکاگو، ماندیم
[ترجمه ترگمان]ما در اورورا، یکی از حومه های ماهواره ای شیکاگو توقف کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The aurora borealis was like that, too.
[ترجمه گوگل]شفق قطبی هم همینطور بود
[ترجمه ترگمان]The شمالی نیز همین طور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The sky was aflame with the aurora borealis, the eerily luminous northern lights.
[ترجمه گوگل]آسمان با شفق قطبی شعله ور بود، شفق های شمالی درخشان
[ترجمه ترگمان]آسمان با شفق شمالی aflame بود، the نوره ای شمالی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Aurora then could, and did, fire them all as illegal strikers.
[ترجمه گوگل]آرورا سپس می‌توانست، و انجام داد، همه آنها را به عنوان مهاجمان غیرقانونی اخراج کند
[ترجمه ترگمان]پس از آن، او می توانست همه آن ها را به عنوان اعتصابی ها غیر قانونی اخراج کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The space shuttle crew will observe the atmosphere, aurora, and stars.
[ترجمه گوگل]خدمه شاتل فضایی جو، شفق قطبی و ستارگان را رصد خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]خدمه شاتل فضایی، اتمسفر، اورورا و ستارگان را مشاهده خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Lilac Fairy cast a spell that sent Aurora to sleep.
[ترجمه گوگل]پری یاس بنفش طلسمی کرد که آرورا را به خواب برد
[ترجمه ترگمان]جن Lilac افسونی را اجر کرد که اورورا را به خواب فرستاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In 1990 she founded "Aurora Australis" Anthroposophical College of the Arts, offering an Orientation Year.
[ترجمه گوگل]او در سال 1990 کالج هنر انسان‌شناسی «آرورا استرالیا» را تأسیس کرد و یک سال جهت‌یابی را ارائه کرد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۹۰ او \"اورورا australis\" را در رشته هنر تاسیس کرد و سال جهت جهت گیری را پیشنهاد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The first quarter Moon and the Aurora Australis appear above the Earth as seen by astronauts aboard the ISS on September 14 20
[ترجمه گوگل]ربع اول ماه و شفق قطبی در بالای زمین ظاهر می شوند که توسط فضانوردان در ISS در 14 سپتامبر 20 مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]ماه اول ماه و اورورا australis در بالای زمین به نظر می رسد که توسط فضانوردان در روز ۱۴ سپتامبر در the دیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The dancing flames of an aurora will add a touch of sorcery to the scene.
[ترجمه گوگل]شعله های رقصنده شفق قطبی، حس جادوگری را به صحنه اضافه می کند
[ترجمه ترگمان]شعله های رقصان نور سپیده دم، نوعی سحر و جادو را به صحنه می بخشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. You know those pictures in National Geographic, the aurora borealis?
[ترجمه گوگل]آیا آن تصاویر در نشنال جئوگرافیک، شفق قطبی را می شناسید؟
[ترجمه ترگمان]شما این تصاویر را در جغرافیای ملی، the شمالی، می شناسید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Aurora Greenway : WHEN do we FIGHT? I always think of us as fighting!
[ترجمه گوگل]شفق قطبی گرین وی: چه زمانی می جنگیم؟ من همیشه فکر می کنم ما در حال دعوا هستیم!
[ترجمه ترگمان]وقتی که جنگ شروع شد، از راه سبز: وقتی که جنگ شروع شد؟ من همیشه به خودمون مثل مبارزه فکر می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The northern lights, or aurora borealis, produce a brilliant display in the skies near Yellowknife, Northwest Territories, Canada.
[ترجمه گوگل]شفق های شمالی یا شفق قطبی، نمایش درخشانی را در آسمان نزدیک یلونایف، سرزمین های شمال غربی، کانادا ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]چراغ های شمالی یا aurora شمالی یک نمایش عالی در آسمان در نزدیکی یلونایف در سرزمین های شمال غربی کانادا تولید کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The Aurora Australis has safely docked and is now revealing a wealth of information on Antarctica.
[ترجمه گوگل]Aurora Australis به طور ایمن لنگر انداخته و اکنون در حال افشای اطلاعات زیادی در مورد قطب جنوب است
[ترجمه ترگمان]اورورا به طور ایمن در حال لنگر انداختن است و اکنون در حال آشکار کردن ثروت اطلاعات در قطب جنوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اغاز (اسم)
prime, inception, beginning, dawn, getaway, alpha, start, commencement, birth, aurora, authorship, outset, exordium, preface, instep, jump-off, lead-off, venue

سپیده دم (اسم)
dawn, daybreak, aurora, cockcrow, daydawn, dayspring

فجر (اسم)
dawn, aurora

سرخی شفق (اسم)
aurora

سحر (اسم)
bewitchment, conjuration, dawn, charm, aurora, daydawn, dayspring, magic, witchcraft, enchantment, sorcery, black art, witchery, black magic, incantation, brightening, thaumaturgy, theurgy, wizardry

تخصصی

[برق و الکترونیک] شفق قطبی گسیل نور مرئی و پراکنده در سطوح بالایی جو که در عرض های جغرافیایی متوسط و زیاد رخ می دهد .
[آب و خاک] فجر،شفق

انگلیسی به انگلیسی

• goddess of the dawn (roman mythology); eos, goddess of the dawn (greek mythology)
luminous atmospheric phenomenon (aurora australis and aurora borealis)

پیشنهاد کاربران

Aurora= ایزدِ پگاه ( سپیده دم ) در استوره های رومی
Borealis= ایزد باد های آپاختری در استوره های یونانی
australis= زمین های نیمروزیِ ناشناخته
aurora ( نجوم )
واژه مصوب: شفق قطبی
تعریف: پدیدۀ ظهور نورهای رنگین و متحرک در آسمان شب و معمولاً در عرض های نزدیک به دو قطب زمین که براثر برخورد ذرات باردارِ بادِ خورشیدی و یونیده شدن مولکول های موجود در یون‏سپهر زمین به وجود می‏آید
سپیده دم
Aurora : شفق - پدیده ی اتمسفری درخشان و شبنما
Aurora Borealis : شفق شمالی
Aurora Australis : شفق جنوبی
شفق قطبی

بپرس