1. an auditor of the tax office
ممیز اداره ی مالیات
2. the functions of an auditor
وظایف یک نفر حسابرس
3. The accounts were certified by an auditor.
[ترجمه گوگل]حساب ها توسط حسابرس تایید شد
[ترجمه ترگمان]این حساب ها توسط یک حسابرس تایید شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The auditor has questioned the legality of the contracts.
[ترجمه گوگل]حسابرس قانونی بودن قراردادها را زیر سوال برده است
[ترجمه ترگمان]حسابرس قانونی بودن این قراردادها را مورد تردید قرار داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The group does not have an internal auditor.
[ترجمه گوگل]این گروه حسابرس داخلی ندارد
[ترجمه ترگمان]این گروه دارای یک حسابرس داخلی نمی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. An external auditor will verify the accounts.
[ترجمه گوگل]یک حسابرس خارجی حساب ها را تأیید می کند
[ترجمه ترگمان]یک حسابرس خارجی حساب ها را بررسی خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But Atra declined to provide an independent auditor.
[ترجمه گوگل]اما آترا از ارائه حسابرس مستقل خودداری کرد
[ترجمه ترگمان]اما atra از ارائه یک حسابرس مستقل خودداری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The chief internal auditor must be assisted by sufficient staff of the right quality and quantity.
[ترجمه گوگل]حسابرس داخلی ارشد باید توسط کارکنان کافی با کیفیت و کمیت مناسب کمک شود
[ترجمه ترگمان]حسابرس داخلی باید توسط کارکنان کافی از کیفیت و کمیت مناسب به کار گرفته شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. And no auditor would taunt or revile a patient for having been victimized by his engrams.
[ترجمه گوگل]و هیچ حسابرسی نمیتواند بیمار را به خاطر قربانی شدن توسط انگرامهای او طعنه یا توهین کند
[ترجمه ترگمان]و هیچ بازرس به خاطر قربانی شدن قربانی او سرزنش یا ناسزا نمی گفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The auditor is not concerned with policy, which is the responsibility of elected politicians and public servants who administer their directions.
[ترجمه گوگل]حسابرس به خطمشی که مسئولیت سیاستمداران منتخب و کارمندان دولتی است که دستورالعملهای خود را مدیریت میکنند، توجهی ندارد
[ترجمه ترگمان]حسابرس با سیاست سروکار ندارد که مسیولیت سیاستمداران منتخب و کارمندان دولتی است که دستورها آن ها را اداره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. There is nothing colloquial about the auditor calling the company his/her client.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز عامیانه ای وجود ندارد که حسابرس شرکت را مشتری خود خطاب کند
[ترجمه ترگمان]هیچ محاوره ای در مورد حسابرس به شرکت خود \/ موکل وی وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The auditor may enjoy the gifts, but he had better start looking for a sympathy engram not yet suspected or tapped.
[ترجمه گوگل]حسابرس ممکن است از هدایا لذت ببرد، اما بهتر است شروع به جستجوی همدردی کند که هنوز مشکوک نشده یا مورد استفاده قرار نگرفته است
[ترجمه ترگمان]حسابرس ممکن است از این هدایا لذت ببرد، اما بهتر است شروع به جستجوی همدردی کند که هنوز مورد ظن یا ضرب و شتم قرار نگرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. In this connection an external auditor will wish to consider what reliance should be placed on an internal audit.
[ترجمه گوگل]در این رابطه یک حسابرس خارجی مایل است در نظر بگیرد که چه اتکای باید بر حسابرسی داخلی باشد
[ترجمه ترگمان]در این ارتباط یک حسابرس خارجی تمایل خواهد داشت که در نظر داشته باشد که چه reliance باید بر روی یک حسابرسی داخلی قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Doug Brown, counsel to the state auditor, also declined to discuss findings of the audit.
[ترجمه گوگل]داگ براون، مشاور حسابرس ایالتی نیز از بحث در مورد یافته های حسابرسی خودداری کرد
[ترجمه ترگمان]داگ براون، مشاور دادستان دولتی نیز از بررسی یافته های حسابرسی خودداری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. And, in practice, the external auditor will take account of this in carrying out the statutory audit.
[ترجمه گوگل]و در عمل، حسابرس خارجی این موضوع را در اجرای حسابرسی قانونی در نظر خواهد گرفت
[ترجمه ترگمان]و در عمل، حسابرس خارجی این امر را در انجام حسابرسی قانونی در نظر می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید